Nagano Scenic Hiking: Day Trip to Kamikochi National Park with 3h Exploration

Highlights

  • Immerse yourself in the serene wilderness of Kamikochi National Park with 3 hs of free exploration
  • Enjoy a day trip from Nagoya for a memorable hiking experience amidst picturesque landscapes
  • Enjoy a comfortable bus journey from Nagoya to Kamikochi

What to expect

Day Trip to Kamikochi: One of Japan's Premier Mountain Scenic Spots
Explore your favorite trails with up to 3 hours of free time!


Kamikochi Located in the southern part of the Hida Mountains in Matsumoto City, Nagano Prefecture, Kamikochi is a renowned mountain scenic area along the upper reaches of the Azusa River. It is part of the Chubu Sangaku National Park and is designated as a cultural property of Japan. Situated at an altitude of approximately 1,500 meters, Kamikochi is a popular summer retreat for tourists who enjoy hiking and mountain climbing.

Reviews

4.20
15 reviews
57
46
31
20
11
I was surprised!
Posted Date: 2023/08/15
JTB
It was my first time on a tour by microbus. I was scared of the driving. But I had four hours of free time. I think that's enough for me now.マイクロバスでのツアーは、初めてでした。
運転が怖かったです。
でも4時間自由時間頂きました。
でももういいかな。

Machine translated from Japanese
Reply from the operator
Thank you very much for participating in the tour. We will strive to improve our services for our customers. We appreciate your valuable feedback.この度はツアーにご参加いただき、誠にありがとうございます。
今後、お客様により良いサービス提供のため、改善に努めて参ります。
貴重なご意見をいただき感謝申し上げます。
Machine translated from Japanese
I wish I had a little more time to stay.
Posted Date: 2023/08/19
あけちゃん
I was aiming for Myojin Pond, so I was cutting it close with the round trip time. I would have liked to walk to Tokuzawa if possible, but it was just not feasible time-wise. I would have been happy with an extra hour of stay.明神池を目指していたので、往復でギリギリの時間でした。
できれば、徳沢まで歩きたかったのですが、時間的にムリ。
滞在時間プラス1時間あれば嬉しかったです。
Machine translated from Japanese
Reply from the operator
Thank you very much for participating in the tour. We also sincerely appreciate your valuable feedback despite your busy schedule. We will use it as a reference for future tour planning.この度はツアーにご参加いただき誠にありがとうございます。
またご多用の中貴重なご意見いただきましたこと重ねてお礼申し上げます。
今後のツアープランの作成に参考させていただきます。

Machine translated from Japanese
Thank you.
Posted Date: 2023/09/18
ヒロちゃん
I was a bit worried because there were few Japanese participants, but everyone was punctual, and during the travel, they spoke in a respectful tone, so there were no issues at all. We were able to explore Kamikochi for a solid four hours and returned home earlier than planned. I would like to participate again! ♫日本人の参加が少なく不安でしたが、参加者皆さん時間厳守で、移動車中も周りに節度ある話声で、まったく問題ありませんでした。
上高地はしっかり4時間散策でき、予定より早く帰途につきました。
また、参加したいです♫
Machine translated from Japanese
Reply from the operator
Thank you very much for participating in the tour.
We appreciate your kind words.
Moving forward, our entire staff will continue to strive to provide services that satisfy our customers.

You can enjoy the changing scenery of Kamikochi with each season, so we sincerely look forward to your next participation.
この度はツアーにご参加いただき、誠にありがとうございます。
嬉しいお言葉をいただき、感謝申し上げます。
今後も、スタッフ一同、お客様にご満足いただけるサービスをご提供きるように努めて参ります。


上高地は季節ごとに変わる景色をお楽しみいただけますので、
またのご参加を心よりお待ちしております。

Machine translated from Japanese
The long-awaited Kamikochi.
Posted Date: 2023/09/30
ゆあべ
I used this service with a friend. The weather was wonderful, and we were able to see the best views. The duration of our stay was also set at a comfortable time, which I appreciated. However, during my visit, there were mostly Chinese tourists, and while the guide provided clear announcements in Chinese, there were times when they didn't inform us about the return time to the bus at the service area. I would have liked to have clearer announcements in Japanese as well.友人と利用
天気に恵まれ最高の景色が見られました。
滞在時間も疲れすぎない程よい時間設定で良かったと思います。
ただ私が利用した時には中国人が過半数を占めており、ガイドの方も中国アナウンスはしっかりしているのにSAでのバスに戻る時間を案内できていない時があったので日本語でもしっかり案内してほしかったです。
Machine translated from Japanese
Reply from the operator
Thank you very much for participating in our tour. We are glad to hear that you enjoyed it.

We also appreciate your valuable feedback. We will continue to work hard to improve our services further.

Thank you again for taking the time to evaluate us despite your busy schedule.
この度は弊社のツアーにご参加いただき、誠にありがとうございます。
お楽しみいただけまして幸いです。

そして貴重なご意見を頂きありがとうございます。
今後も努力を重ねて、更なるサービスの向上に努めて参ります。

またご多用中ご評価いただき、重ねてお礼申し上げます。

Machine translated from Japanese
I enjoyed the autumn leaves in Kamikochi at a leisurely pace.
Posted Date: 2023/10/29
yemk
It seemed to be a well-known tour for foreign visitors, and out of the nine participants that day, seven were likely from China, including the driver (who also made announcements about the meeting times).

Perhaps because it was a small group, we used a minivan with a capacity of ten people instead of a large bus. It wasn't particularly bumpy, and we were able to spend the time comfortably, although I felt a bit cramped since I had my luggage in my seat. If I had asked, I might have been able to …
It seemed to be a well-known tour for foreign visitors, and out of the nine participants that day, seven were likely from China, including the driver (who also made announcements about the meeting times).

Perhaps because it was a small group, we used a minivan with a capacity of ten people instead of a large bus. It wasn't particularly bumpy, and we were able to spend the time comfortably, although I felt a bit cramped since I had my luggage in my seat. If I had asked, I might have been able to place it in the empty space at the back.

The announcements inside the vehicle and at the location were primarily in Chinese, and we were only given the minimum information (meeting time). However, if we had any questions, the driver was able to answer them properly, so there were no issues, and we could participate with peace of mind.

We arrived at Kamikochi before 11 AM and were satisfied to enjoy a full four hours of exploration until just before 3 PM.
外国の方向けに広く知られているツアーのようで、この日の参加9名のうち私達以外の7名の方はおそらく中国の方で、運転手(この方が集合時間等のアナウンスもされていました)も中国の方でした。

少人数だったためか、大型のバスでなくキャラバンの様な10名定員のミニバン(?)でした。特に揺れがひどいわけではなく問題なく過ごせましたが、荷物を自席に置いていたので少し窮屈に感じました。申し出れば、もしかしたら後部の空きスペースに置かせてもらえたかもしれません。

車内や現地でのアナウンスは基本的にほぼ中国語で、私たちには最…
外国の方向けに広く知られているツアーのようで、この日の参加9名のうち私達以外の7名の方はおそらく中国の方で、運転手(この方が集合時間等のアナウンスもされていました)も中国の方でした。

少人数だったためか、大型のバスでなくキャラバンの様な10名定員のミニバン(?)でした。特に揺れがひどいわけではなく問題なく過ごせましたが、荷物を自席に置いていたので少し窮屈に感じました。申し出れば、もしかしたら後部の空きスペースに置かせてもらえたかもしれません。

車内や現地でのアナウンスは基本的にほぼ中国語で、私たちには最低限の情報(集合時間)が知らされるのみ。ですが、気になることがあれば運転手さんに確認すればきちんと答えてくれるので問題なく、安心して参加することができました。

11時前に上高地に到着し、15時前までたっぷり4時間散策を楽しむことができて満足でした。
Machine translated from Japanese
Reply from the operator
Dear yemk,

We sincerely apologize for the lack of consideration regarding your luggage, which caused you discomfort. Our entire staff will continue to strive to provide services that satisfy our customers.

We are delighted to hear that you enjoyed Kamikochi. Thank you very much for participating in our tour. We look forward to welcoming you again.
yemk 様

この度はお荷物の配慮が足りず、窮屈な思いをさせてしまい申し訳ございません。
スタッフ一同、お客様にご満足いただけるサービスをご提供きるように、努力を続けて参ります。

上高地をお楽しみいただけまして、嬉しく思います。
この度は弊社のツアーにご参加いただき、誠にありがとうございました。
またのご参加を心よりお待ちしております。
Machine translated from Japanese
I will go hiking in Kamikochi.
Posted Date: 2023/11/13
Lee
Please check the weather forecast in advance. On rainy days, the umbrellas at the information center are about 700 yen, which I think is not too expensive. I'm walking in a poncho. I will return to Kappa Bridge by 1:50 PM from Myojin Pond. The time to go to Taisho Pond is tight, but I think it's okay to go round trip to Tashiro Bridge. In November, the temperature is quite cold, so gloves and a hat are necessary. Restaurants are generally crowded, but it's cheaper to buy rice balls and sandwiche… Please check the weather forecast in advance. On rainy days, the umbrellas at the information center are about 700 yen, which I think is not too expensive. I'm walking in a poncho. I will return to Kappa Bridge by 1:50 PM from Myojin Pond. The time to go to Taisho Pond is tight, but I think it's okay to go round trip to Tashiro Bridge. In November, the temperature is quite cold, so gloves and a hat are necessary. Restaurants are generally crowded, but it's cheaper to buy rice balls and sandwiches at the parking area along the way. Comfortable shoes or hiking boots are recommended. The restrooms operate on a tipping system, so please prepare several 100 yen coins. 事前で天気予報を調べください。
雨の日、案内所の傘が700円くらい、まあまあ高くないと思います。ポンチョ着て歩いてます。明神池で往復13時50分河童橋戻ります。
大正池行く時間が厳しいですが、田代橋まで往復また大丈夫と思います。
11月気温かなり寒いので、手袋、帽子が必要です。
レストランが大体的に混んでいますが、おにぎり、サンドイッチは途中のパーキングで買ってほうが安いです。
歩きやすい靴、登山靴が良いです。
トイレはチップ制、100円を何枚準備しておいてください。
Machine translated from Japanese
Reply from the operator
Dear Lee,

Thank you very much for sharing your valuable experience.

The closing ceremony for Kamikochi will be held on November 15, and it will be closed for winter from November 16 until mid-April 2024. We sincerely look forward to your participation again next season.

Thank you once again for joining our tour.
Lee 様

貴重なご体験談を頂き、誠にありがとうございます。

上高地は11月15日に閉山式が行われ、11月16日から2024年4月中旬まで、冬季閉山となります。
来シーズン、またのご参加を心よりお待ちしております。

この度は弊社のツアーにご参加いただき、誠にありがとうございます。

Machine translated from Japanese
Easy getaway
Posted Date: 2024/10/18
ウーマロ
I participated on a weekday. There were about 30 people in total, and I was the only Japanese person. The bus was a large one, and we could choose our seats at check-in.

After a break at PA, we arrived in about 3 hours and 30 minutes. The drop-off location was either Taisho Pond or the bus center → the Myojin Pond route is from the latter.

There was plenty of free time, and even with a 2-hour course, there was enough time to spare. I thought it would be nice to eat a bento along the way or immer…
I participated on a weekday. There were about 30 people in total, and I was the only Japanese person. The bus was a large one, and we could choose our seats at check-in.

After a break at PA, we arrived in about 3 hours and 30 minutes. The drop-off location was either Taisho Pond or the bus center → the Myojin Pond route is from the latter.

There was plenty of free time, and even with a 2-hour course, there was enough time to spare. I thought it would be nice to eat a bento along the way or immerse myself in taking photos at Myojin Pond.

The return trip also took about 3 hours and 30 minutes. We arrived in Nagoya before 6 PM, which made it feel easier.
平日の参加です。全体で30人ほどで、日本人は自分だけ。バスは大型のもので、受付時に座席が選べました。
PAでの休憩を挟んで3時間30分ほどで到着。降車場所は、大正池かバスセンターのどちらか→明神池ルートは後者から。
フリータイムは十分で2時間のコースでも余裕がありました。途中でお弁当を食べたり、明神池での写真撮影に没頭するのもありだと思いました。
帰りも3時間30ほど。18時前には名古屋に着いたので、気持ち的に楽でした。
Machine translated from Japanese
The first visit to Kamikochi 🎵 The seats are great!
Posted Date: 2025/05/03
うさちゃん
It was my first time in Kamikochi, and it truly lived up to its reputation as a famous scenic spot in Japan. Thank you to both the driver and the guide for their hard work. They were very skilled, which made me feel at ease during the trip. I definitely want to use their services again. There were mostly foreign tourists, but thanks to the guide's instructions, it was a good trip where everyone followed the rules. In fact, it was the Japanese tourists who caused some issues.初めての上高地♪さすが日本の名勝地でした。
運転手さん、ガイドさん共にお疲れ様でした。非常に優秀な方々でしたので安心して旅行出来ました。また是非利用したいと思います。
9割外国人の方々でしたがガイドさんの指導もあり。ルールを守る良い旅でした。寧ろ日本人の方の宝が問題発生させてました。
Machine translated from Japanese
It was a fun day trip.
Posted Date: 2023/11/13
ヤン
I moved to Kamikochi before the mountains were closed off. The weather was rainy, so the gentle peaks were not clearly visible, but the mountain air was fresh. With four hours of free time, I strolled leisurely. The bus driver was very skilled, and with his stable driving, I was even able to take a nap along the way. The accompanying guide was bilingual in Chinese and English, providing a very kind orientation, which was convenient since there were many foreign tourists. Overall, it was a very e… I moved to Kamikochi before the mountains were closed off. The weather was rainy, so the gentle peaks were not clearly visible, but the mountain air was fresh. With four hours of free time, I strolled leisurely. The bus driver was very skilled, and with his stable driving, I was even able to take a nap along the way. The accompanying guide was bilingual in Chinese and English, providing a very kind orientation, which was convenient since there were many foreign tourists. Overall, it was a very enjoyable experience. If I have the opportunity next time, I would like to participate in other day trips as well. 山が閉ざされる前に上高地へ移動しました。
天候は雨でなだらかな岳はよく見えなかったが、山の空気は新鮮でした。4時間の自由時間があるので、のんびりと散策しました。そして、バスの運転手はとても腕がよく、安定した運転で、途中で眠ることもできました。同行したガイドも中国語と英語のバイリンガルで、とても優しいオリエンテーションをしてくださって、外国人観光客が多かったので便利でした。
全体としてとても楽しい経験でした。次回機会があれば、他の日帰りツアーにも参加したいです。
Machine translated from Japanese
Reply from the operator
Dear Yan,

We are glad to hear that you enjoyed Kamikochi. Our entire staff will continue to strive to provide services that satisfy our customers.

Thank you once again for participating in our tour and for taking the time to provide your feedback despite your busy schedule. We sincerely look forward to your next participation!
ヤン 様

上高地をお楽しみいただけまして、幸いです。
今後も、スタッフ一同、お客様にご満足いただけるサービスをご提供きるように努めて参ります。

この度は弊社のツアーにご参加いただき、ご多用中ご評価いただき、重ねてお礼申し上げます。
またのご参加を心よりお待ちしております!

Machine translated from Japanese
A wonderful day trip to Kamikochi.
Posted Date: 2024/08/15
Duck
It seems that the meeting place was the same as other tours, and at first, I was a bit anxious. However, the guide's instructions were very clear and pleasant, making for a wonderful memory.

During the Obon holiday, there were many tourists and some delays, but overall, the bus was comfortable and the trip was stress-free.

It had been about 20 years since I last visited Kamikochi, and the natural beauty and pleasant weather allowed me to enjoy a good workout.

I was thrilled to observe a mother d…
It seems that the meeting place was the same as other tours, and at first, I was a bit anxious. However, the guide's instructions were very clear and pleasant, making for a wonderful memory.

During the Obon holiday, there were many tourists and some delays, but overall, the bus was comfortable and the trip was stress-free.

It had been about 20 years since I last visited Kamikochi, and the natural beauty and pleasant weather allowed me to enjoy a good workout.

I was thrilled to observe a mother duck and her ducklings napping so adorably, seemingly unafraid of humans, allowing for close observation! There were reports of bear sightings and some roads were closed due to flooding, but these did not detract from my satisfaction.

I felt refreshed in front of the beautiful nature, just as captured in the photos taken by my traveling companion.
他のツアーの集合場所と同じだったようで、最初は不安でしたが、添乗員の方のご案内がとても分かりやすく感じがよく、気持ちの良いご案内をしてくださり素敵な思い出になりました。
お盆休みで交通も現地の観光客も多く、やや遅れなどはありましたが、ほぼ予定通り、バスが快適でストレスを感じない旅となりました。
上高地へは20年ぶり⁈くらいでしたが、自然が美しく、心地よい天気で、良い汗を流しました。
カモの親子の昼寝をしている姿がとても愛らしく、人間を怖がっていない様子で、とても間近に観察できて感激しました!クマ目撃情報…
他のツアーの集合場所と同じだったようで、最初は不安でしたが、添乗員の方のご案内がとても分かりやすく感じがよく、気持ちの良いご案内をしてくださり素敵な思い出になりました。
お盆休みで交通も現地の観光客も多く、やや遅れなどはありましたが、ほぼ予定通り、バスが快適でストレスを感じない旅となりました。
上高地へは20年ぶり⁈くらいでしたが、自然が美しく、心地よい天気で、良い汗を流しました。
カモの親子の昼寝をしている姿がとても愛らしく、人間を怖がっていない様子で、とても間近に観察できて感激しました!クマ目撃情報があったり、洪水により封鎖された道があったりしましたが、満足度を下げるようなものではありませんでした。
同行の友人が撮影した写真のままの美しい自然を目の前に清々しい気持ちになりました。
Machine translated from Japanese
Reply from the operator
Thank you for your heartfelt message.
During the Obon holiday, we were able to fill the large bus to capacity, and I was worried about any potential issues, but I am truly moved to hear that everyone enjoyed themselves.

We will continue to work hard as a team to provide excellent service to our customers.
気持ちをあふれる文章ありがとうございました。
お盆で、おかげ様で大型バス満席状態で、何かご不備があるか不安でしたが、
楽しんでいることを伝えて頂き、何より感激です。

引き続き、お客様に良いサービスを提供できるように、スタッフ一同頑張ります。
Machine translated from Japanese
Day trip hiking in Kamikochi~
Posted Date: 2024/10/13
かっぱちゃん
When it comes to hotels around Kappabashi, I was quite motivated, but I was able to fully enjoy Kamikochi even on a day trip. The bus had many international participants, and the female guide provided detailed explanations fluently in Chinese, English, and Japanese, so I had no worries at all. I would like to participate in other plans or visit in different seasons as well.移動やかっぱ橋周辺のホテルとなると気合いが入りますが、日帰りでも充分上高地を満喫できました。バスは海外の方の参加が多くガイドの女性が流暢に中国語、英語、日本語と丁寧な説明をされて何の不安もありませんでした。また別の季節や他のプランも参加してみたいと思います。
Machine translated from Japanese
It was a wonderful tour.
Posted Date: 2024/11/02
蓮花
Most of the customers were from China. The guide was fluent in Chinese, Japanese, and English, providing information in all three languages. It was also a great opportunity for language learning.

The free time was just right, allowing us to stroll leisurely from Taisho Pond to Kappa Bridge and take our time exploring the souvenir shops.

The air and water were clean, making for a day of healing in nature.
お客さんはほとんどが中国の方でした。ガイドさんは、中国語、日本語、英語を流暢にしゃべれる方で案内は常に三カ国語。語学の勉強にもなりました。
自由時間も丁度良く大正池から河童橋まで余裕を持って散策し、お土産屋さんもゆっくりと見ることができました。
空気も水も綺麗で大自然に癒された一日となりました。
Machine translated from Japanese
I recommend it.
Posted Date: 2025/06/22
あおにや
Due to the rain, I couldn't go to Kamikochi on the day, but the destination was quickly changed to another sightseeing spot. Moreover, I was able to participate for free the next day. Thank you for the prompt response.雨の原因で、当日上高地に行けなかったが、すぐ目的地が別の観光地に変更されました。しかも次の日に無料で参加することができました。迅速な対応ありがとうございました。
Machine translated from Japanese
Kamikochi
Posted Date: 2025/07/13
vicky
I booked a local day tour to Kamikochi, which really saves the hassle of constantly changing buses. The journey is long, but fortunately, there are rest stops to stretch your legs. We had three hours in Kamikochi, which was really enough time. The scenery is truly beautiful and worth it, even though the ride was long.預定了日本當地的一日遊去上高地真的省去不停換車的麻煩.只是路途遙遠.還好中間有休息站下車動一動.在上高地有3個小時的時間.真的足夠.風景真的很美很值得.雖然坐車很久.
Machine translated from Japanese
You can enjoy it easily!
Posted Date: 2025/08/31
あお
The round trip takes about three and a half hours (with a 15-minute break at the parking area), and you can decide whether to get off at Taisho Pond or the Kamikochi Bus Terminal. The stay in Kamikochi is three and a half hours. The restaurants around Kappa Bridge can get crowded, so if you're walking from Taisho Pond, it's better to arrive early to enjoy the area. The wait for places like soft serve ice cream shops was about 20 minutes. The turnover rate at the souvenir shop's register is quick… The round trip takes about three and a half hours (with a 15-minute break at the parking area), and you can decide whether to get off at Taisho Pond or the Kamikochi Bus Terminal. The stay in Kamikochi is three and a half hours. The restaurants around Kappa Bridge can get crowded, so if you're walking from Taisho Pond, it's better to arrive early to enjoy the area. The wait for places like soft serve ice cream shops was about 20 minutes. The turnover rate at the souvenir shop's register is quick. The accompanying guide was from China but could also communicate in Japanese. Some people were late to the meeting time, but the guide contacted us and was about 10 minutes late as well. The tour schedule was 8:20 AM departure from Nagoya Station, arriving at Kamikochi at 11:45 AM, then departing Kamikochi at 3:25 PM and arriving back at Nagoya Station at 6:50 PM, which I think allows for a good amount of enjoyment within the tour time. Depending on traffic, this was the schedule at the end of August. It was a very cool place with beautiful scenery, and the water was cold and incredibly clear. I had a great time even on a day trip. However, going back and forth to Myojin Pond might be a bit tight. 行き帰り共に道のりは3時間半(パーキングで15分休憩あり)ほどで、大正池か上高地バスターミナルで降りるところを決められます。上高地の滞在時間は3時間半です。河童橋周辺の飲食店は混みますので大正池から歩く場合、早めに到着するようにした方が散策できると思います。ソフトクリーム等の飲食店は20分待ちくらいでした。お土産屋さんのレジの回転率は早いです。付き添いのガイドさんは中国の方でしたが、日本語でも対応可能でした。集合時間に遅れてくる方もいらっしゃいましたが、ガイドさんも連絡して10分ほど遅れましたが、8:20名… 行き帰り共に道のりは3時間半(パーキングで15分休憩あり)ほどで、大正池か上高地バスターミナルで降りるところを決められます。上高地の滞在時間は3時間半です。河童橋周辺の飲食店は混みますので大正池から歩く場合、早めに到着するようにした方が散策できると思います。ソフトクリーム等の飲食店は20分待ちくらいでした。お土産屋さんのレジの回転率は早いです。付き添いのガイドさんは中国の方でしたが、日本語でも対応可能でした。集合時間に遅れてくる方もいらっしゃいましたが、ガイドさんも連絡して10分ほど遅れましたが、8:20名古屋駅発11:45上高地着、15:25上高地発18:50名古屋駅着でツアーの時間内で楽しめると思います。交通量にもよりますが、8月末でこのスケジュールでした。とても涼しいところで、景色も綺麗です、水も冷たく透明度がすごかったです。日帰りでも充分楽しめました。明神池を往復するのはぎりぎりすぎるかもです。
Machine translated from Japanese

Explore more