Oita Day Tour From Fukuoka Dazaifu+Yufuin+Beppu Ropeway+Kamado Hell

Highlights

  • Tour Fukuoka and Oita's popular spots in a day, starting and ending at Fukuoka Station.
  • Enjoy traditional hot springs and unique food shops at "Yufuin Yuno Tsubo Kaido".
  • Experience history, art, and trendy cafes at "Dazaifu Tenmangu".
  • At Kamado Hell, you can experience the dynamic hot water and steam up close.

What to expect

Take a day bus tour from Fukuoka to Dazaifu and Oita's hot springs, including highlights like Dazaifu Tenmangu, Yufuin, Beppu Ropeway and Kamado Hell. Guests taking the Ropeway are advised to prepare cash in advance. Reference fare: 1,800 JPY / adult

About this experience

Starting at
08:30

Schedule

  1. Please gather in front of the Lawson store at Oriental Hotel Fukuoka.
  2. Departure
    Please arrive at the meeting point at least 10 minutes before the departure.
  3. Our staff will be waiting with a placard.
    Please come to this as a landmark.
  4. Dazaifu Tenmangu Shrine (Main Hall under renovation)
    Dazaifu Tenmangu Shrine is a sacred place enshrining Sugawara no Michizane, the god of learning. It's a popular Fukuoka spot, blending tradition with modern art and cafes.
  5. Strolling around Yufuin (including free lunch time)
    Yunotsubo Kaido in Yufuin, Oita, is a popular tourist spot with traditional hot spring inns, foot baths, and unique shops. Nearby is Yufuin Onsen Hell, where you can experience unique cuisine. Please have lunch at your own expense during free time.
  6. Beppu Ropeway *Fare not included
    Ride the gondola to the summit for stunning views and the impressive steam of the hot spring hells. It's a great spot to experience the charm of Beppu Onsen. The ropeway ride takes about 10 minutes one way. If canceled due to weather, the visit will be replaced by Sea Hell (at your own expense).
  7. Kamado Hell (with Ramune and hot spring egg)
    Kamado Hell is a hot spring in Beppu, Japan, known for its high-temperature water eruptions and steam. It's popular for foods cooked using the heat, like hell-steamed eggs.
  8. Board the bus and head home.
  9. We will arrive at Hakata Station and then disband

Location and Directions

  • Check-in / Check-out

    In front of "Lawson Oriental Hotel Fukuoka Store".

    Lawson Oriental Hotel Fukuoka Store, 4-23 Hakata Station Central Street, Hakata Ward, Fukuoka City, Fukuoka Prefecture, Japan.

    In front of "Lawson Oriental Hotel Fukuoka Store". — Lawson Oriental Hotel Fukuoka Store, 4-23 Hakata Station Central Street, Hakata Ward, Fukuoka City, Fukuoka Prefecture, Japan.

Reviews

4.40
75 reviews
543
427
32
21
12
The guide is in Chinese.
Posted Date: 2023/11/14
maki
I joined the tour thinking it would be a good deal. However, everyone else was Chinese, the guide was Chinese, and most of the explanations were in Chinese. It was the coldest season, making it a tough tour overall.よくばりツアーで何となくお得感有の行程かなと思い参加しました。
しかし、わたしたち以外はすべて中国人でガイドも中国人、説明もほとんど中国語。そして今季一番の寒さと踏んだり蹴ったりのツアーでした。
Machine translated from Japanese
Disappointing.
Posted Date: 2025/04/10
マヨ
Lunch was scheduled in Yufuin, but most of the restaurants were closed. I wonder if it wasn't possible to check in advance that some places are closed on Wednesdays depending on the region? I had a hard time finding an open restaurant. Also, while the tour guide did communicate the meeting time, it was a bit difficult to understand, so I thought it would have been helpful if they could have displayed it on a placard inside the bus.昼食の時間が湯布院で設定されていましたが、殆どの食べ物屋さんがお休みでした。地域によっては毎週水曜日が休みとか事前に確認が出来なかったのでしょうか?
開店してる店を探すのに苦労しました。
又、添乗員さんから集合時間の連絡が有りましたが、言葉が分かりにくい事もあり、プラカードなどでバスの中で提示していただけると良かったのにと思いました。
Machine translated from Japanese
Collection
Posted Date: 2024/05/29
ぼんたんあめ
When I arrived at the meeting place for the tour with 16.7 people, there was a Japanese tour guide holding up a sign, but there were many Easy Go flags, and most of the people were Taiwanese or Chinese, so I didn't know who to ask. As time was running out, I asked a man, but he didn't know. Then a female tour guide next to him approached me, and she turned out to be the person in charge—she was Chinese. Most of the tour participants were also Chinese, with one Filipino and just the two of us, a … When I arrived at the meeting place for the tour with 16.7 people, there was a Japanese tour guide holding up a sign, but there were many Easy Go flags, and most of the people were Taiwanese or Chinese, so I didn't know who to ask. As time was running out, I asked a man, but he didn't know. Then a female tour guide next to him approached me, and she turned out to be the person in charge—she was Chinese. Most of the tour participants were also Chinese, with one Filipino and just the two of us, a Japanese couple. The explanation was mainly in Chinese, lasting about five minutes, while the Japanese explanation was only about one minute, which was a bit disappointing. There was a ropeway, but due to bad weather, we couldn't see anything at the top. However, I am grateful that we were able to see three hell hot springs instead. 16,7人のツアー集合場所に行くと日本人の添乗員だったら行き先を掲げてるのですがイージーゴーの旗がいくつもあり台湾人やら中国人の方ばかりで誰に聞いたらいいか❓時間がせまり思わず男の人に聞いたらわからずその隣に女の添乗員が話掛けてきてやっと担当の方でした~中国人の人でした。ツアーの参加者も中国人が多くフィリピン人が1人で我々夫婦日本人が2人でした説明も中国語が主に5分説明してたら日本語の説明は1分ぐらいでなんだかね~ただロープウェイがありましたが天気が悪いので上に行っても何も見えないという事で機転をきか… 16,7人のツアー集合場所に行くと日本人の添乗員だったら行き先を掲げてるのですがイージーゴーの旗がいくつもあり台湾人やら中国人の方ばかりで誰に聞いたらいいか❓時間がせまり思わず男の人に聞いたらわからずその隣に女の添乗員が話掛けてきてやっと担当の方でした~中国人の人でした。ツアーの参加者も中国人が多くフィリピン人が1人で我々夫婦日本人が2人でした説明も中国語が主に5分説明してたら日本語の説明は1分ぐらいでなんだかね~ただロープウェイがありましたが天気が悪いので上に行っても何も見えないという事で機転をきかして地獄温泉を3つ見れた事は、感謝してます
Machine translated from Japanese
First time in Fukuoka, first time with a Japanese person alone.
Posted Date: 2024/04/16
アンジー
I was surprised to find out that the tour was for foreigners after the application had ended, and I participated with a bit of anxiety.

As expected, I was the only Japanese participant (since I was traveling alone) on this tour. It was also my first trip to Kyushu.

However, in the end, it was okay.

The explanations were mostly in Chinese, but the tour guide was kind and explained the important things in Japanese. As long as I knew the meeting time, I was mostly free to explore, so I was able to enj…
I was surprised to find out that the tour was for foreigners after the application had ended, and I participated with a bit of anxiety.

As expected, I was the only Japanese participant (since I was traveling alone) on this tour. It was also my first trip to Kyushu.

However, in the end, it was okay.

The explanations were mostly in Chinese, but the tour guide was kind and explained the important things in Japanese. As long as I knew the meeting time, I was mostly free to explore, so I was able to enjoy myself✌️

Beppu was really great, but I was disappointed that I couldn't take a bath.

I definitely want to try again.
申し込みが終了してから、外国人向けのツアーだと知ってびっくりしつつ、少し不安を持って参加しました。

やはり今回のツアーでは、日本人は、私だけ(一人参加でしたので)でした。
九州旅行も初めてでした。

でも、、結果としては、大丈夫でした

説明は、9割は中国語でしたが、添乗員の方が親切で大事なことは日本語で教えて下さいましたし、集合時間さえわかっていれば、ほぼ自由行動でしたので、楽しむことが出来ました✌️

別府がすごく良かったのですが、お風呂に入れず残念。

是非リベンジしたいと思ってます。
Machine translated from Japanese
The New Year's tour is...
Posted Date: 2026/01/03
モカ
This was my first time participating! Unfortunately, due to New Year's traffic and unexpected snowy weather, we couldn't visit Dazaifu and the Beppu Ropeway, which was disappointing. I did enjoy Yufuin and Hell Valley Onsen, but everywhere was packed with tourists! In Yufuin, during lunchtime, all the restaurants had long lines, and we couldn't get in (( ; ; )). The guide was very kind, and the bus driver was excellent! I think I might avoid bus tours during New Year's in the future, but this … This was my first time participating! Unfortunately, due to New Year's traffic and unexpected snowy weather, we couldn't visit Dazaifu and the Beppu Ropeway, which was disappointing. I did enjoy Yufuin and Hell Valley Onsen, but everywhere was packed with tourists! In Yufuin, during lunchtime, all the restaurants had long lines, and we couldn't get in (( ; ; )). The guide was very kind, and the bus driver was excellent! I think I might avoid bus tours during New Year's in the future, but this was a good experience overall. 初めての参加でした!正月の渋滞と予想外の雪の天候で、コースに含まれてた太宰府と、別府ロープウェイが行けなくなり残念。
湯布院と、地獄温泉のみ満喫しましたが、どこも観光客で大混雑!!湯布院では昼食時どの店も長い列で入る事もできず(( ; ; )
ガイドさんはとても親切で、バスの運転手さんも素晴らしい運転でした!
今後、お正月のバスツアーは避けようかなと今回はいい経験になりました。
Machine translated from Japanese
フレンドリーガイド
Posted Date: 2023/10/27
Miwako
ガイドは日本語を話せませんでしたが、とても親切でした。The guide did not speak Japanese. But very friendly.
Machine translated from Japanese
I was taken to various places, and it was a great deal.
Posted Date: 2023/12/31
にゃんこ
I had prepared myself for a one-star experience, but it turned out to be just fine. The main language was Chinese, and all the explanations were in that language as well, but I had checked the websites of the places we visited, so it was totally okay not to understand everything. As long as I knew the meeting place and time, it was no different from a Japanese tour.

For this price, I thought the content was definitely worth it. We were taken to various places, which felt like a good deal. Each st…
I had prepared myself for a one-star experience, but it turned out to be just fine. The main language was Chinese, and all the explanations were in that language as well, but I had checked the websites of the places we visited, so it was totally okay not to understand everything. As long as I knew the meeting place and time, it was no different from a Japanese tour.

For this price, I thought the content was definitely worth it. We were taken to various places, which felt like a good deal. Each stop was relaxed, allowing us time to buy souvenirs and take bathroom breaks. I was glad it wasn't a tight schedule.

The guide was also very kind, so there were no issues at all.
星1つの体験談を見ていたので、覚悟していきました(どんな?)
メインは中国語で、説明とかも全部そうでしたが、行く先々のホームページは見ていたので、なくても全然OKでした。集合場所と時間だけ分かれば、日本人ツアーと対して変わりません。
この金額で、この内容は、全然アリだと思いました。色々連れていってもらえて、お得でした。各々、時間もゆったりでしたので、お土産を買ったりトイレによったりできました。タイトなスケジュールではなくて良かったです。
ガイドの方も、優しい対応でしたので、問題ありませんでした。
Machine translated from Japanese
Tour experience review
Posted Date: 2024/01/28
わっしょい
Most of the participants were from overseas. However, the tour guide was kind and attentive, allowing us to have a comfortable time.参加者のほとんどが、海外の方たちでした。が、添乗員さんが、親切丁寧に対応くださり、快適な時間を過ごせました。
Machine translated from Japanese
An efficiently organized tour.
Posted Date: 2024/02/11
のっち
I think it's great that you can take a day trip from Hakata Station to Dazaifu Tenmangu, Yufuin, and Beppu Onsen! Dazaifu was also very nice, but since there was hardly any time to stay in Beppu Onsen, I wish there had been a tour that focused only on Yufuin and Beppu Onsen! The guide was from China, and they were polite and good!博多駅から日帰りで、太宰府天満宮、由布院、別府温泉に行けるのはいいとおもいます!
大宰府もとても良かったですが、別府温泉がほぼ滞在時間がなかったので、由布院と別府温泉だけのツアーがあったら良かったなと思いました!
ガイドさんは中国の方でしたが、丁寧でよかったです!
Machine translated from Japanese
A one-day trip during a business trip.
Posted Date: 2024/04/14
プン
This is a tour completely designed for Chinese tourists. I recommend it for those who don't mind that. The guide provides information in Chinese, English, and Japanese. Both the bus driver and the guide were very pleasant people. I wanted to enjoy a hot spring in Yufuin, so I spent one hour at a nearby day-use bath within walking distance, and the remaining hour was spent sampling food. It was a fulfilling trip!完全に中国系観光客用ツアーです。気にならない方にはオススメです。
ガイドさんは中国語、英語、日本語で案内してくれます。
バスの運転手さんもガイドさんもとても感じのいい人でした。
私は湯布院で温泉に入りたかったので歩いて行ける日帰り風呂で1時間、残りの1時間で食べ歩きをしました。
充実した旅でした!
Machine translated from Japanese
Three aunties
Posted Date: 2024/06/15
おばさん
As mentioned in the reviews, it was a tour mainly focused on Chinese participants, but we signed up with three Japanese people. It was a satisfying tour to Yufuin and Beppu at this price.口コミ通り中国の方が中心のツアーでしたが日本人3名で申し込みました
この価格で湯布院、別府と満足したツアーでした。
Machine translated from Japanese
It was my first time visiting the city, and I enjoyed it.
Posted Date: 2024/07/16
mint
The main language was Chinese, but the explanations in Japanese were also easy to understand, and I was able to enjoy the trip all day thanks to the various considerations made. The descriptions of the places visited and the gourmet information were detailed and served as a great reference for exploring each area. Unfortunately, it was rainy, so the visibility on the ropeway was poor, which was disappointing, but I was able to enjoy unique experiences typical of hot spring areas, such as the Kam… The main language was Chinese, but the explanations in Japanese were also easy to understand, and I was able to enjoy the trip all day thanks to the various considerations made. The descriptions of the places visited and the gourmet information were detailed and served as a great reference for exploring each area. Unfortunately, it was rainy, so the visibility on the ropeway was poor, which was disappointing, but I was able to enjoy unique experiences typical of hot spring areas, such as the Kamado Hell, onsen eggs, and foot baths. メインは中国語ですが日本語での解説も分かりやすく、色々気を配って頂き終日旅行を楽しむ事ができました。
訪問先の説明やグルメ情報等も詳しく、各地を散策する上での参考になりました。
あいにくの雨だったのでロープウェイは視界が悪かったのは残念でしたが、かまど地獄や温泉たまご、足湯など温泉地ならではの体験を楽しめました。
Machine translated from Japanese
It was good.
Posted Date: 2024/08/07
yoko45n
The guide was very kind. Most of the explanations were in Chinese, but they spoke to me in Japanese, saying, "I'll let you know the time and place, so it's okay!" They also casually asked in Japanese, "Where are you from?" and "It's hot, isn't it?" There were many participants from China, but everyone was well-mannered and punctual. Since the tour moves quickly and visits various places in a short time, I think this tour is perfect for those who love to be active.ガイドさんがとても優しかったです。説明はほとんど中国語ですが、「時間と場所はお知らせしますから大丈夫ですよ!」と日本語で話しかけて下さいました。また「どちらから来たんですか?」「暑いでしょ!」と気さくに日本語で声をかけて下さいました。中国の方の参加者が多かったですが皆さんマナーも良く、時間をキッチリ守る方たちばかりでした。短時間でジャンジャンいろんな所を周るので動くのが大好きな方にはこのツアーはピッタリだと思います。
Machine translated from Japanese
The guide's Japanese is excellent and easy to understand.
Posted Date: 2024/11/02
みーちゃん
I participated with a friend.
In a tour of 28 people, we were the only Japanese, and the rest were from China.
The guide was also a young woman from China, and her Japanese was excellent and easy to understand. She also wrote down the meeting times, so there were no mistakes, which was great.
I appreciated the recommendation for a delicious ramen restaurant for dinner.
It was a bit disappointing that it rained a little in Yufuin, but we efficiently visited Dazaifu Tenmangu, Yufuin, and Beppu…
I participated with a friend.
In a tour of 28 people, we were the only Japanese, and the rest were from China.
The guide was also a young woman from China, and her Japanese was excellent and easy to understand. She also wrote down the meeting times, so there were no mistakes, which was great.
I appreciated the recommendation for a delicious ramen restaurant for dinner.
It was a bit disappointing that it rained a little in Yufuin, but we efficiently visited Dazaifu Tenmangu, Yufuin, and Beppu, and it was fun.
友達と2人で参加しました。
28人のツアーで、日本人は私達2人だけで中国の方ばかりでした。
ガイドさんも中国の若い女性でした、日本語が上手で聞きやすく、集合時間も書いてくれるので間違うこともなく良かったです。
夕食の美味しいラーメン屋さんの紹介もあり助かりました。
湯布院で少し雨が降ったのが残念でしたが、太宰府天満宮、湯布院、別府と効率良く周れて楽しかったです。
Machine translated from Japanese
It was a fun adventure.
Posted Date: 2024/11/20
M&C
Most of the participants were from Korea and China, and there were only three Japanese people, but it was very enjoyable. The guide was also a foreigner, and at each point, they provided guidance in three languages, which was very pleasant. I would like to use this service again if I have the opportunity to go to Fukuoka.ほとんどが韓国や中国の方で日本人は、3組だけでしたが、とても楽しかったです。ガイドさんも外国人でしたが、その都度、3カ国語でガイドして下さり、感じも良かったです。又、福岡に行く機会があれば利用したいです。
Machine translated from Japanese
Even though it's Japan, the guide mostly spoke Chinese and English.
Posted Date: 2024/12/03
無印
I thought it would have been good to have a bit more explanation for the Japanese people. The Chinese guide mentioned that their Japanese wasn't very good. Some people walked quickly and couldn't keep up.日本人にももう少し説明があっても良いと思った。
中国人のガイドで日本語はあまりと言ってました。
歩きも早く着いていけない人もいました。
Machine translated from Japanese
Enjoying a very attractive tourist destination.
Posted Date: 2024/12/04
みーこ
We were blessed with warm and beautiful weather that felt more like spring than December, allowing everyone to create wonderful travel memories while keeping to the schedule. All three sightseeing spots were attractive, and exploring the shops was enjoyable. Our guide, Mr. Chou, was very kind and attentive, which was great. The explanations in Chinese, Japanese, and English were impressive. The driver also drove safely and had a pleasant demeanor.12月とは思えない暖かな良い晴天に恵まれて、皆さん時間厳守で楽しい旅の思い出ができました。
観光地は、3箇所とも魅力的でお店巡りも楽しかったです。
ガイドのちょうさんは、とても親切で気配りの出来る方で良かったです。中国語日本語英語の3カ国の言葉での説明は、すごいですね。運転手の方も安全運転、感じも好感もてました。ある
Machine translated from Japanese
Winter travel
Posted Date: 2025/01/18
Lisa
Overall, the time spent at each sightseeing spot was often too long. The winter tour truly felt like a "cold endurance tour," and I was the first to return to the bus.

At Dazaifu Tenmangu, I entered the museum to escape the cold. Despite being famous, Yufuin had few things to see, so I took my time enjoying a meal to pass the time. It was snowing at the top of the ropeway, so I wished I had worn winter boots. Finally, I was able to warm up by soaking my feet in the foot bath at Kamado Jigoku.

I wa…
Overall, the time spent at each sightseeing spot was often too long. The winter tour truly felt like a "cold endurance tour," and I was the first to return to the bus.

At Dazaifu Tenmangu, I entered the museum to escape the cold. Despite being famous, Yufuin had few things to see, so I took my time enjoying a meal to pass the time. It was snowing at the top of the ropeway, so I wished I had worn winter boots. Finally, I was able to warm up by soaking my feet in the foot bath at Kamado Jigoku.

I was disillusioned by the warm image of Kyushu, and strengthening my cold weather preparations was a point of reflection.
全体的に各観光地での見学時間が長すぎる事が多かったです。真冬の観光で本当に「寒さに耐えるツアー」となり、真っ先にバスに戻ってしまいました。

太宰府天満宮では博物館に入って寒さをしのぎました。
湯布院は有名な割に見る物は少なく、ゆっくり食事をして時間を持たせました。
ロープウェイで上った先は雪が降っていたので、冬靴で行けば良かったです。
最後のかまど地獄で足湯につかり、ようやく温まることができました。

九州の温暖なイメージを打ち砕かれ、防寒対策強化が反省点でした。
Machine translated from Japanese
I was able to sightsee efficiently.
Posted Date: 2025/01/23
チカ
I think it would have been a waste of time for individuals to try to see everything on their own. We were fortunate with the weather and were able to tour efficiently. I expected it, but Saturday was very crowded. About 70% of the tour guests were from China, and the places we visited felt similar. It felt almost like traveling in China. The guide explained in Chinese, Japanese, and English. I couldn't understand the Chinese, but I consider that part of the fun of the tour.

When we took the Bepp…
I think it would have been a waste of time for individuals to try to see everything on their own. We were fortunate with the weather and were able to tour efficiently. I expected it, but Saturday was very crowded. About 70% of the tour guests were from China, and the places we visited felt similar. It felt almost like traveling in China. The guide explained in Chinese, Japanese, and English. I couldn't understand the Chinese, but I consider that part of the fun of the tour.

When we took the Beppu Ropeway to the summit, there was still a lot of snow remaining. I might not have been able to go there on my own. The two guides were cheerful, and we had a very enjoyable time. I hope to meet them again somewhere next time, and I would love to participate again. Thank you very much.
個人では時間の無駄が出て回りきれなかったと思います。
天候にも恵まれ効率良く観光出来ました。
予想はしていましたが、土曜日は人がいっぱい。ツアー客の7割が中国からのお客様で、行った先もそんな感じ。まるで中国に旅行したような気になりました。ガイドさんが中国語、日本語、英語で説明して下さいました。中国語はちんぷんかんぷんでしたが、これもツアーの楽しみと思います。
別府ロープウェイで山頂に登るとたくさんの雪が残っていました。
ここも個人だったら行けなかったかも。
2人のガイドさんが朗らかな方で、とても楽しい時間を…
個人では時間の無駄が出て回りきれなかったと思います。
天候にも恵まれ効率良く観光出来ました。
予想はしていましたが、土曜日は人がいっぱい。ツアー客の7割が中国からのお客様で、行った先もそんな感じ。まるで中国に旅行したような気になりました。ガイドさんが中国語、日本語、英語で説明して下さいました。中国語はちんぷんかんぷんでしたが、これもツアーの楽しみと思います。
別府ロープウェイで山頂に登るとたくさんの雪が残っていました。
ここも個人だったら行けなかったかも。
2人のガイドさんが朗らかな方で、とても楽しい時間を過ごせました。次回どこかでお会い出来たらな、また参加させて頂きます。ありがとうございました。
Machine translated from Japanese
It was a fulfilling course.
Posted Date: 2025/01/26
はるる
It's recommended for visiting various places in a short stay. Yufuin had more traffic than I expected, but I was able to enjoy food walking and other activities. The visit to Kamado Jigoku was a bit rushed, so I wished I could have taken my time to see it more leisurely.短い滞在でいろいろなところを周るにはおすすめです。湯布院は思った以上に渋滞していましたが,食べ歩きなどを満喫できました。かまど地獄が少し駆け足の観光だったので,もう少しゆっくり見たかったです。
Machine translated from Japanese

Explore more