Kyoto & Nara Day Tour from Kyoto Fushimi Inari Arashiyama with Choice of Lunch

Highlights

  • Enjoy a comfortable bus ride from Kyoto.
  • Marvel at the famous 1000 vermilion gates of Fushimi Inari Shrine.
  • Visit Nara Park. You will have time to explore its park, cuddle the worldwide famous deer.

What to expect

Experience the beauty of Kansai’s iconic landmarks in one day! This tour includes visits to Arashiyama, Fushimi Inari Shrine, and scenic Nara Park, with lunch included.

Packages (2)

Schedule

  1. Check-in at Kyoto (Kyoto VIP Lounge)
  2. Depart
    Please check-in at least 10 minutes prior to your departure time.
  3. Arashiyama
    Arashiyama is one of Kyoto’s most scenic areas, where nature and history blend beautifully. Visitors can enjoy cherry blossoms in spring, colorful autumn leaves, stroll through the bamboo grove, and admire the view from Togetsukyo Bridge.
  4. Enjoy Your Lunch
    You will enjoy the lunch of your choice.
  5. Nara Park
    Stroll around Nara Park and meet the many adorable deer. You can walk to Todaiji Temple from Nara Park. Please pay the admission fee separately. The UNESCO site of Todai-ji and get up close to its star attraction, the Daibutsu Buddha, which is one of the largest bronze figures in the world.
  6. Fushimi Inari Taisha Shrine
    Stroll through the vibrant orange path of the Fushimi Inari Shrine's 1,000 torii gates that appear as a seemingly endless tunnel. During the New Year's period, there may be traffic restrictions that prevent visitors from stopping at Fushimi Inari Taisha Shrine.
  7. Tour Ends at Kyoto VIP Lounge

Location and Directions

  • Check-in / Check-out

    Kyoto VIP Lounge

    Terada Building 1F, 6 Nishikujō Toriiguchichō, Minami Ward, Kyoto, Japan, 〒601-8417

    Kyoto VIP Lounge — Terada Building 1F, 6 Nishikujō Toriiguchichō, Minami Ward, Kyoto, Japan, 〒601-8417

Reviews

4.00
5 reviews
52
42
30
21
10
Too much time in the coach
Posted Date: 2025/11/01
Me@
yes the weather was bad and the traffic also, however it felt like trying to cram too much into the day especially when doing two pick ups and drop offs an hour apart
Guide (Nick) was kind and fun. Thank you.
Posted Date: 2025/07/10
Muranaka
On June 26, I participated in the English tour with three others. "Thank you, Nick. It was fun."

Overall, it was good. Here are some points of concern:
1) We gathered more than 30 minutes early for the 9:00 AM departure from the Kyoto VIP Lounge (check-in ended 10 minutes prior), but the bus actually arrived and started at 9:30 AM.
2) I wanted more time at Nara Park. Playing with the deer was the main reason for participating, but we had no time at all after visiting Todai-ji.
3) The tours from Osa…
On June 26, I participated in the English tour with three others. "Thank you, Nick. It was fun."

Overall, it was good. Here are some points of concern:
1) We gathered more than 30 minutes early for the 9:00 AM departure from the Kyoto VIP Lounge (check-in ended 10 minutes prior), but the bus actually arrived and started at 9:30 AM.
2) I wanted more time at Nara Park. Playing with the deer was the main reason for participating, but we had no time at all after visiting Todai-ji.
3) The tours from Osaka and Kyoto should be separated. The driver was too concerned about their working hours, which made it difficult for the guide. If there wasn't a 1 to 2-hour round trip from Osaka, the tour could have been more relaxed, allowing customers to enjoy it more leisurely (especially for foreign tours). This way, we could allocate an additional 30 minutes at each point.
6/26 英語ツアーに4名で参加の村中。「Nickさん、ありがとう。楽しかったです。」
全体的には良かった。気になる点だけ箇条書きで。
1)京都VIPラウンジ9時出発⁽10分前受付で終了)ということで30分以上前に集合したが、実際BUSが来てスタートしたのが09:30だった。
2)奈良公園でもっと時間が欲しかった。鹿と遊べるのを参加の最大の理由だったが、東大寺に行ったら全く時間がなかった。
3)大阪発着と京都発着を分けるべき。ドライバーの勤務時間を気にし過ぎて、その調整でガイドが気の毒。大阪の往復1時間~2時間の移動距離がなければ、ツ…
6/26 英語ツアーに4名で参加の村中。「Nickさん、ありがとう。楽しかったです。」
全体的には良かった。気になる点だけ箇条書きで。
1)京都VIPラウンジ9時出発⁽10分前受付で終了)ということで30分以上前に集合したが、実際BUSが来てスタートしたのが09:30だった。
2)奈良公園でもっと時間が欲しかった。鹿と遊べるのを参加の最大の理由だったが、東大寺に行ったら全く時間がなかった。
3)大阪発着と京都発着を分けるべき。ドライバーの勤務時間を気にし過ぎて、その調整でガイドが気の毒。大阪の往復1時間~2時間の移動距離がなければ、ツアーにもっと余裕が出来てお客もゆっくり楽しめるはず。(特に外国人ツアーは)
そうすると各ポイントで+30分は時間を取れるはず。
Machine translated from Japanese
Participated with friends in Hawaii.
Posted Date: 2024/06/22
モチ
It seems to be a tour starting in Osaka, and the bus arrived in Kyoto 20 minutes late, which delayed the start. However, the stays at the subsequent sightseeing spots were just the right length, allowing me to show my friend the things I wanted them to see. I was really satisfied to show them Fushimi Inari and Kinkaku-ji, which I really wanted them to see. The lunch with hot pot was delicious too!

At the end in Nara, we were told that we might not have time to see the Great Buddha at Todai-ji be…
It seems to be a tour starting in Osaka, and the bus arrived in Kyoto 20 minutes late, which delayed the start. However, the stays at the subsequent sightseeing spots were just the right length, allowing me to show my friend the things I wanted them to see. I was really satisfied to show them Fushimi Inari and Kinkaku-ji, which I really wanted them to see. The lunch with hot pot was delicious too!

At the end in Nara, we were told that we might not have time to see the Great Buddha at Todai-ji because we were running late, and I was disappointed. However, the guide quickly took all the participants to the front of Todai-ji, so we were able to see the Great Buddha safely.

Thank you very much. If you want to take your time to look around, you might feel a bit rushed, but I think it's a good tour for those who want to cover the main sightseeing spots in a short amount of time.
大阪スタートのツアーのようで、京都には20分遅れでバスが来たので、スタートが遅れましたが、その後の観光地でもちょうどいい長さの滞在で、友人に見せたかったものを見せることができました。伏見稲荷と金閣寺は、本当に見せたかったので大満足でした。お昼の鍋も美味しかったです♪
そして最後の奈良では時間が押して東大寺の大仏を見る時間がないかもと言われたのですが、がっかりしていたら、ガイドさんが、東大寺の前まで参加者全員を連れて早歩きで連れていってくださったので、無事大仏さんも見れました。
ありがとうございました。
大阪スタートのツアーのようで、京都には20分遅れでバスが来たので、スタートが遅れましたが、その後の観光地でもちょうどいい長さの滞在で、友人に見せたかったものを見せることができました。伏見稲荷と金閣寺は、本当に見せたかったので大満足でした。お昼の鍋も美味しかったです♪
そして最後の奈良では時間が押して東大寺の大仏を見る時間がないかもと言われたのですが、がっかりしていたら、ガイドさんが、東大寺の前まで参加者全員を連れて早歩きで連れていってくださったので、無事大仏さんも見れました。
ありがとうございました。
ゆっくり見たいなら少し時間が足りないと感じるかもしれませんが、メインの観光地を短い時間で抑えたい方には良いツアーだと思います。
Machine translated from Japanese
I had a great time.
Posted Date: 2025/03/29
ノリ
I was a bit anxious before participating in the tour to Kyoto and Nara because it was only available in English, and I don't speak English very well. However, the guide was kind and helpful, which made the experience very enjoyable. I'm glad I signed up for it.参加日の京都、奈良に行くツアーが、英語ツアーしかなく、そんなに英語が喋れたりもしないので、参加する前は少し不安でしたが、ガイドさんが優しく、親切に対応してくれた事もあり、大変楽しく参加する事が出来ました。申し込んで良かったと思っています。
Machine translated from Japanese
Good places for sightseeing.
Posted Date: 2026/05/31
Jambu
Tour guide Mr. Mike narration is good.
The trip itinerary slip with brief details was missing.

Explore more