Aoi Matsuri Paid Viewing Seat

What to expect

Enjoy the Aoi Matsuri, one of Kyoto’s three major festivals, from a reserved seating area. Watch participants in elegant Heian-era costumes parade through the city like a living picture scroll. Choose from front-row or standard seats.

Reviews

4.50
2 reviews
51
41
30
20
10
Viewing the Aoi Matsuri at the best location.
Posted Date: 2026/05/16
フルフル
I searched for a tour to request a viewing from the front row and found one. It was the only shaded seat next to the guest seating. The photos turned out well without backlighting, and there were moments where I stood still to greet the guests, making it a prime spot. Since there were no seats behind me, I was able to pull my chair back and enjoy the view leisurely. However, on the day of the event, I went right to the gate of the meeting place, but there was no one holding a flag, and I felt de… I searched for a tour to request a viewing from the front row and found one. It was the only shaded seat next to the guest seating. The photos turned out well without backlighting, and there were moments where I stood still to greet the guests, making it a prime spot. Since there were no seats behind me, I was able to pull my chair back and enjoy the view leisurely. However, on the day of the event, I went right to the gate of the meeting place, but there was no one holding a flag, and I felt deceived. I asked around with the Aoi Matsuri staff for about 30 minutes, feeling half ready to give up, and finally arrived at the location as the sixth person. I think it would have been great if they had informed us of the zone in advance. 最前列での見学を求め、ツアーを検索し、見つけました。来賓席の横で、唯一の日陰席だった。写真も逆光にならず、来賓前で挨拶のため立ちどまるシーンもあり、特等席だった。後にも席がなかったので、椅子を下げ、ゆっくり見学できました。ただ当日、集合場所の門の目前に行ったが、旗を持っている人もいなくて、騙されたと困惑しながら、葵祭スタッフの方に聞きまわり、30分
、諦め半分、6人目でようやく現地に着いた。あらかじめゾーンだけでも教えて貰えたら、はなまるだったと思う。
Machine translated from Japanese
Aoi Matsuri from the front row.
Posted Date: 2026/06/07
ちひろ
I used this service to thoroughly enjoy the Aoi Matsuri. Thanks to it, I was able to relax and enjoy the festival atmosphere without the hassle of securing a seat. I would like to use this service again when I watch the Aoi Matsuri in the future.葵祭をじっくり見るために利用しました。おかげさまで、席取りなどに煩わされることなく、安心して、ゆったり祭りの雰囲気を楽しむことができました。また、葵祭を見る折には利用したいと思います。
Machine translated from Japanese

Explore more