Night Kayak Tour with Stargazing on Iriomote Island

Highlights

  • Amazed by the starry sky and bioluminescent plankton from the kayak!
  • Out of the 88 constellations, you can observe as many as 84!
  • Stargazing that changes with the seasons, featuring shooting stars and the Milky Way
  • The guide will take photos during the tour!

What to expect

Paddle out on a kayak to relax under the starry night skies and discover fantastic views of Iriomote Island that was designated as the first International Dark Sky Place of Japan in 2018.

About this experience

Starting at
19:00

Schedule

  1. Pick-up from Iriomote hotels or Meet at Iriomote Nature School
  2. Arrival at the Starting Point and Beginning of the Lecture
    A qualified and experienced guide will provide a thorough lecture, allowing you to enjoy the tour with peace of mind.
  3. Night Kayak
    Ride a kayak out under the starry night. You may even see shooting stars in the quiet air.
  4. A Sky Full of Stars
    Paddle a kayak through Iriomote Island's nighttime mangroves under a star-filled sky. Observe 84 out of 88 constellations, including the Southern Cross (January-June) and the Summer Triangle with the Milky Way (July-September). It's a perfect spot for stargazing with minimal light pollution.
  5. Tour Ends at Iriomote Nature School Drop-off at Iriomote hotels

Location and Directions

  • Check-in / Check-out

    Iriomote Nature School

    546-3 Uehara, Taketomi-cho, Yaeyama-gun, Okinawa, Japan

    Iriomote Nature School — 546-3 Uehara, Taketomi-cho, Yaeyama-gun, Okinawa, Japan

Reviews

4.70
28 reviews
519
49
30
20
10
I learned a lot from someone who is very knowledgeable!
Posted Date: 2021/09/19
ゆなちゃん。
I used the night kayak service. I had some concerns about the weather and reached out, but they quickly checked and got back to me. Although it was cloudy, I enjoyed kayaking slowly while watching the sunset, listening to explanations about the stars, and moving through the mangroves while hearing the sounds of owls. It was truly a unique experience that I wouldn't normally have, and I had a lot of fun. I learned many new things and had a fulfilling time.ナイトカヤックを利用させてもらいました。天気に不安があり連絡しましたが、すぐに調べて連絡いただけました。曇り空でしたが、夕暮れから日が落ちていくところをゆっくり眺めながら、のんびりカヤックを楽しみ、星の説明を聞かせてもらったり、フクロウの声を聞きながらマングローブの中を進んだりと、ほんといつも経験できないことを経験でき本当に楽しかったです。知らないこともたくさん教えてもらい、充実した時間を過ごさせてもらいました。
Machine translated from Japanese
Reply from the operator
Thank you for using our services this time. We look forward to the opportunity to serve you again. Thank you.このたびは、ご利用いただきありがとうございました。また機会があればよろしくお願い致します。ありがとうございました。
Machine translated from Japanese
I want to go on a sunny day.
Posted Date: 2023/05/15
20代後半女性
Unfortunately, it was cloudy on the day of our visit, so we couldn't see a perfect starry sky, but it was a wonderful experience to relax while floating on the river and watching the sky darken. If you bring your belongings, you'll end up getting on the boat with them, and they might get wet, so it's better to go without any bags. The guide took many more beautiful photos than I expected.あいにく当日は曇りで満点の星空とはいきませんでしたが、空が暗くなっていく様子を河に浮かびながらゆっくり過ごせたのはとても良い体験でした。
荷物を持って行ったらそのままボートに乗ることになってしまって荷物が濡れたので、手ぶらで行かれた方がいいです。
ガイドのおじさんが思った以上に素敵な写真をたくさん撮ってくださいました。
Machine translated from Japanese
Reply from the operator
Thank you for participating in the Mangrove Night Kayak Tour. Unfortunately, the cloudy sky prevented us from seeing the stars, but I hope you enjoyed the darkness of the night. If there’s another opportunity, I look forward to seeing you again. Thank you!この度は、マングローブナイトカヤックツアーツアーに参加いただきありがとうございました。あいにくの曇り空で星空は見れなかったですが、暗闇の夜を楽しんでいただけたと思います。また機会があればよろしくお願いします。ありがとうございました。
Machine translated from Japanese
The starry sky and the glowing plankton were beautiful.
Posted Date: 2023/11/25
さくら
I was really looking forward to my first night tour on Iriomote Island. Canoeing was a first-time experience for me, but I felt safe and enjoyed it thanks to the thorough instructions and supervision provided. I was satisfied to see many stars and bioluminescent plankton that I can't see in the city. The guide was very knowledgeable about stars and constellations and provided a lot of explanations. However, I was disappointed that I couldn't see the Milky Way because the moon was bright. The gui… I was really looking forward to my first night tour on Iriomote Island. Canoeing was a first-time experience for me, but I felt safe and enjoyed it thanks to the thorough instructions and supervision provided. I was satisfied to see many stars and bioluminescent plankton that I can't see in the city. The guide was very knowledgeable about stars and constellations and provided a lot of explanations. However, I was disappointed that I couldn't see the Milky Way because the moon was bright. The guide informed us of the time the moon would set that day and suggested that we stay up late to look at the night sky. So, I went to the beach in the middle of the night. Although the Milky Way was hidden behind thin clouds, the sight of the orange moon setting was very beautiful. I would like to join this tour again during the new moon to see the Milky Way. 初めての西表島でのナイトツアーなのでとても楽しみにしていました。
カヌーは初体験でしたがしっかりレクチャーと見守りをしていただいたので安心して楽しむことができました。
都会では見ることのない沢山の星と青く光る夜光虫を見ることができ満足できました。
ガイドの方が星や星座にとても詳しく沢山解説をしてくださいました。
ただ、月が明るかったので天の川を見ることができなかったことを残念に思っていたところ、その日の月の没む時刻を教えてくださり、頑張って夜更かしをして夜空を見上げてみたらどうですか?と提案してください…
初めての西表島でのナイトツアーなのでとても楽しみにしていました。
カヌーは初体験でしたがしっかりレクチャーと見守りをしていただいたので安心して楽しむことができました。
都会では見ることのない沢山の星と青く光る夜光虫を見ることができ満足できました。
ガイドの方が星や星座にとても詳しく沢山解説をしてくださいました。
ただ、月が明るかったので天の川を見ることができなかったことを残念に思っていたところ、その日の月の没む時刻を教えてくださり、頑張って夜更かしをして夜空を見上げてみたらどうですか?と提案してくださいましたので、夜中に海岸へ行ってみました。
天の川は薄雲に隠れて見えませんでしたが、オレンジ色に輝く月が没んでいくところがとても綺麗でした。
新月の時にもう一度このツアーに参加して天の川を見たいと思います。
Machine translated from Japanese
Reply from the operator
Thank you for participating in the Iriomote Island Mangrove Night Kayak Tour. Unfortunately, we couldn't see the main Milky Way due to the full moon, but the bioluminescent plankton was beautiful. We also enjoyed the atmosphere of the night. We hope to see you again if the opportunity arises. Thank you!このたびは、西表島マングローブナイトカヤックツアーにご参加いただきありがとうございました。あいにくの満月で、メインの天の川が見れなかったですが、夜光虫がきれいでした。また、夜の雰囲気は楽しめました。また機会があればよろしくお願いします。ありがとうございました。
Machine translated from Japanese
I participated in a night tour on Iriomote Island! I couldn't see many stars, but the full moon was very beautiful!
Posted Date: 2023/11/29
ぷぷぷ
I booked a night tour in Iriomote Island through VELTRA. Since it was November, we couldn't see the stars we were hoping for, but kayaking at night while learning about fireflies, the mangrove ecosystem, and the night sky from our guide was a very interesting experience! The tour lasted just over 60 minutes, so it would have been perfect if we could have enjoyed it a little longer. Thank you so much for sharing this wonderful experience on the southern island!VELTRAさんから西表島のナイトツアーを予約しました。
11月だったのでそんなにお目当ての星空は見えなかったけど、綺麗な満月の中、夜行虫やマングローブの生態系、ガイドさんの夜空の講習を受けながらのナイトカヤックはとても面白い体験をさせていただきました!
時間が60分強だったので、あと少し長い時間楽しめれば言うこと無しです♪
南の島での面白い体験を教えてもらい、本当にありがとうございました!
Machine translated from Japanese
Reply from the operator
Thank you for participating in the Iriomote Island Mangrove Night Kayak Tour. It was beautiful to see the full moon rising. I hope to see you again if the opportunity arises. Thank you!この度は、西表島マングローブナイトカヤックツアーにご参加いただきありがとうございました。満月が登ってくるところが見れてきれいでした。また機会があればよろしくお願いします。ありがとうございました。
Machine translated from Japanese
Amazing!
Posted Date: 2024/07/14
高齢者だけど
The detailed explanations and consideration were very good. It was a bit disappointing that the starry sky wasn't great due to the half-moon on the day, but that couldn't be helped given the schedule. I'm grateful that even the elderly were able to comfortably take part.細かな説明と配慮があり、とても良かったです。当日は半月で星空がイマイチだったのが残念でしたが、こればかりは日程上仕方なかったですね。高齢者でも気持ち良く引き受けて下さり感謝します
Machine translated from Japanese
Reply from the operator
Hello, this is Iwamoto from Iriomote Nature School. Thank you for participating in the Iriomote Island Mangrove Night Kayak Tour. I'm glad you enjoyed the mangrove forest at night. I look forward to the opportunity to serve you again. Thank you.こんにちは、西表自然学校の岩本です。この度は西表島マングローブナイトカヤックツアーにご参加いただきありがとうございました。夜のマンウローブ林を楽しんでいただけて良かったです。また機会があればよろしくお願いします。ありがとうございました。
Machine translated from Japanese
First night canoeing.
Posted Date: 2025/01/11
夏な
I was worried until the last minute whether the event would take place due to bad weather, but I was able to participate somehow. Although it was cloudy and close to a full moon, which made it difficult to enjoy the stars, the night mangrove canoeing was a relaxing experience that was very soothing. I was also happy to see a few fireflies! Thank you very much.天候不良により直前まで決行されるか不安でしたがなんとか参加できました。
曇りと満月に近かったこともあり、星を堪能することは叶いませんでしたが、夜のマングローブカヌーはゆったりとした時間が流れて癒されました。
少しでしたが夜行虫見られたのは嬉しかったです!
ありがとうございました。
Machine translated from Japanese
Reply from the operator
Thank you for participating in the Iriomote Island Mangrove Night Kayak Tour. Although we couldn't see the starry sky, we appreciate you enjoying the mangroves and bioluminescent plankton at night. We hope to see you again if the opportunity arises. Thank you!この度は、西表島マングローブナイトカヤックツアーにご参加いただきありがとうございました。星空は見えなかったですが、夜のマングローブと夜光虫を楽しんでいただきありがとうございました。また機会があればよろしくお願いします。ありがとうございました。
Machine translated from Japanese
Enjoying nature.
Posted Date: 2025/02/17
はまっこ
I had a truly valuable experience kayaking in the real darkness and quiet after sunset. The darkness made the bioluminescent plankton look beautiful, as I could barely see a few meters ahead. In that peaceful space, the only sounds were the water splashing from the kayak and the calls of owls, allowing me to fully enjoy nature in a way that is not possible in the city.

They provided detailed explanations about constellations, mangroves, and paddling techniques, and the pace allowed us to really a…
I had a truly valuable experience kayaking in the real darkness and quiet after sunset. The darkness made the bioluminescent plankton look beautiful, as I could barely see a few meters ahead. In that peaceful space, the only sounds were the water splashing from the kayak and the calls of owls, allowing me to fully enjoy nature in a way that is not possible in the city.

They provided detailed explanations about constellations, mangroves, and paddling techniques, and the pace allowed us to really appreciate nature, which was great. Thank you very much.

It was cloudy, so I couldn't see the stars, giving it a star rating of -1, but I would like to try again next time.
日没後の本当の暗闇と静かさの中をカヤックする、とても貴重な経験ができました。暗闇は、目を凝らして数メートル先が見えるかどうかで、その分夜光虫が綺麗に見えました。静かな空間で、カヤックを漕ぐ水の音と、フクロウの声だけが聞こえ、普段都会では体験することのできない自然を満喫しました。
星座やマングローブ、漕ぎ方を詳しく解説してもらえますし、自然を満喫できるペースなのもとてもよかったです。ありがとうございました。
曇りで星が見えず星-1ですが、次回リベンジしたいと思います。
Machine translated from Japanese
Reply from the operator
Thank you for participating in the Iriomote Island Mangrove Night Kayak Tour. Unfortunately, we couldn't see the starry sky, but the darkness and the bioluminescent plankton were beautiful. We hope to see you again next time. Thank you!この度は、西表島マングローブナイトカヤックツアーにご参加いただきありがとうございました。あいにく星空は見れなかったですが、真っ暗で夜光虫がきれいでした。また機会があればよろしくお願いします。ありがとうございました。
Machine translated from Japanese
Starry sky
Posted Date: 2025/05/11
ISA
There were a few clouds, but Mars, Jupiter, and various constellations, especially Gemini, were clearly visible. It was very beautiful, and I hope to see a clear starry sky next time.少し雲がありましたが、火星や木星、色々な星座とくに双子座がはっきり見え
とても綺麗でした、次回は晴天の星空を見れればよいなと思いました。
Machine translated from Japanese
Reply from the operator
Thank you for participating in the Iriomote Island Mangrove Night Kayak Tour. We were able to see some stars as well. If there’s another opportunity, we look forward to seeing you again. Thank you.この度は、西表島マングローブナイトカヤックツアーにご参加いただきありがとうございました。星も何とか見れました。また機会があればよろしくお願いします。
ありがとうございました。
Machine translated from Japanese
It was fun! 😊
Posted Date: 2025/08/05
もとき
I participated with my wife and two children. It was tough due to strong winds and rain, but we were able to see a bat for a moment, and it was a lot of fun! Next time, I want to join when the moon is dark to see the Milky Way!妻と子供2人で参加
強風&雨で大変でしたがコウモリも一瞬見られてとても楽しかったです✨次回は月が暗い時に参加して天の川を観たいと思います!
Machine translated from Japanese
Reply from the operator
Thank you for participating in the Iriomote Island Mangrove Night Kayak Tour. You did a great job despite the strong winds. We hope to see you again next time. Thank you very much.この度は、西表島マングローブナイトカヤックツアーにご参加いただきありがとうございました。風が強い中頑張りました。また機会があればよろしくお願いいたします。
有り難うございました。
Machine translated from Japanese
If you go to Iriomote, you definitely have to see it.
Posted Date: 2018/10/10
みずがめ座
The night sky in Iriomote was more beautiful and moving than I had imagined. I had made a reservation the night before, but due to the weather not being great, I changed it to the following day. Thanks to that, our guide, Mr. Iwamoto, kept saying how beautiful the sky would be tonight, and it truly was stunning. While kayaking on the Urauchi River and observing the stars, the bioluminescent plankton glowed every time we paddled, allowing us to enjoy both the sky and the water. We also ventured a… The night sky in Iriomote was more beautiful and moving than I had imagined. I had made a reservation the night before, but due to the weather not being great, I changed it to the following day. Thanks to that, our guide, Mr. Iwamoto, kept saying how beautiful the sky would be tonight, and it truly was stunning. While kayaking on the Urauchi River and observing the stars, the bioluminescent plankton glowed every time we paddled, allowing us to enjoy both the sky and the water. We also ventured a little into the mangrove forest. The guide provided various explanations along the way, making the experience even more interesting and enjoyable. I am grateful for the beautiful starry sky, the absence of unnecessary lights at night, and the opportunity to fully enjoy the nature of Iriomote through this wonderful tour.

By the way, since I stayed at Nirakanai, I walked to the location, which took about an hour and a half. I brought a flashlight, but they are available for rent. The kayaking was on calm waters, so I hardly got wet. When getting into the kayak, you walk in the water up to your ankles, so it's best to wear something that can get wet (though they inform you about this in advance…).
西表の夜空は想像以上に美しく感動的でした。
前夜に予約していたのですが、天候がいまいちだったので、翌日に変更していただきました。そのおかげで、ガイドの岩本さんも今夜は綺麗に見えますよを繰り返されるほど、綺麗な夜空でした。浦内川をカヤックを漕ぎながらの星空観察で、水面には夜光虫がパドルを漕ぐたびに発光するので、上下と楽しめました。また、マングローブ林にも少しだけ入って行きました。適宜、色々な説明を加えてくださるので、さらに興味深く楽しむことが出来ました。綺麗な星空、無駄な光の無い夜、西表の自然を満喫…
西表の夜空は想像以上に美しく感動的でした。
前夜に予約していたのですが、天候がいまいちだったので、翌日に変更していただきました。そのおかげで、ガイドの岩本さんも今夜は綺麗に見えますよを繰り返されるほど、綺麗な夜空でした。浦内川をカヤックを漕ぎながらの星空観察で、水面には夜光虫がパドルを漕ぐたびに発光するので、上下と楽しめました。また、マングローブ林にも少しだけ入って行きました。適宜、色々な説明を加えてくださるので、さらに興味深く楽しむことが出来ました。綺麗な星空、無駄な光の無い夜、西表の自然を満喫でき、よいツアーに参加できたことに感謝します。
ちなみにニラカナイに宿泊だったため、移動は徒歩、所要時間1時間半くらい。ライトを持参しましたが、借りられます。穏やかな水面でのカヤックなので、ほぼ水には濡れません。カヤックに乗り込む際に足首くらいまで水中を歩くため足元は濡れてもよい格好がベストです。(事前に教えてくれますが…)
Machine translated from Japanese
Reply from the operator
Thank you for your patronage. Please visit us again if you have the opportunity. Thank you.ご利用ありがとうございました。また機会あればお越しください。ありがとうございました。
Machine translated from Japanese
Even though I couldn't see the stars, I was very satisfied.
Posted Date: 2022/01/22
ナムナム
I heard that it's rare for Iriomote Island to have clear weather in winter, making it uncommon to see the starry sky. Unfortunately, I couldn't see the stars while canoeing, but I was able to witness bioluminescent plankton, and experiencing the unique tranquility and darkness of nature was precious. The guide's stories were also enjoyable. I was very grateful that they sent us photos at the end.冬の西表島は晴れることが珍しいそうで、星空を見ることができるのは稀だと聞きました。カヌーに乗りながらの星空は残念ながら見れませんでしたが、夜光虫がみれたし、自然ならではの静寂や夜の暗さを体験できたのは貴重でした。ガイドさんのお話も楽しかったです。最後にお写真も送ってくださるので大変ありがたかったです。
Machine translated from Japanese
Reply from the operator
Thank you for using our service. Unfortunately, we couldn't see the stars, but I believe you were able to enjoy the essence of the night’s darkness. We hope to have the opportunity to serve you again. Thank you.この度は、ご利用いただきありがとうございました。残念ながら星は見れなかったですが、夜の暗闇の醍醐味は味わっていただけたと思います。また機会があればよろしくお願いします。ありがとうございました。
Machine translated from Japanese
Nature Experience Tour
Posted Date: 2022/05/21
よねちゃん
Thank you for allowing me to participate in the tour!

The tour started before sunset, and by the time the sun set, the river was beautifully dyed red, creating a stunning view. Although the sky was cloudy and not filled with stars, it was the best natural experience to listen to the sounds of nature while seeing the stars peeking through the clouds.

The guide was knowledgeable and explained everything in detail, which made me feel comfortable participating in the tour. On the way back, we walked t…
Thank you for allowing me to participate in the tour!

The tour started before sunset, and by the time the sun set, the river was beautifully dyed red, creating a stunning view. Although the sky was cloudy and not filled with stars, it was the best natural experience to listen to the sounds of nature while seeing the stars peeking through the clouds.

The guide was knowledgeable and explained everything in detail, which made me feel comfortable participating in the tour. On the way back, we walked through a forest where fireflies were dancing, creating a very magical atmosphere. I had an experience unique to the island that I can't see in the city. When I visit again, I would love to experience the changing of the day and the starry sky.
ツアーに参加させて頂いて、ありがとうございました!

夕日が沈む前からツアーが始まって、夕日が落ちる時には、河が赤く染まってとっても素敵な景色でした。
曇り空で、星空が一面なわけではなかったのですが、雲の間から見える星々と自然の音を聞きながら、最高の自然体験でした。

ガイドさんは博識で、何でも丁寧に教えて頂いて安心してツアーに参加することができました。
帰りは蛍が飛び交う林の中を歩いて、とても幻想的です。
街では見られない、島ならではの体験をさせて頂きました。また訪れた時には、日の移り変わりと星空を体験した…
ツアーに参加させて頂いて、ありがとうございました!

夕日が沈む前からツアーが始まって、夕日が落ちる時には、河が赤く染まってとっても素敵な景色でした。
曇り空で、星空が一面なわけではなかったのですが、雲の間から見える星々と自然の音を聞きながら、最高の自然体験でした。

ガイドさんは博識で、何でも丁寧に教えて頂いて安心してツアーに参加することができました。
帰りは蛍が飛び交う林の中を歩いて、とても幻想的です。
街では見られない、島ならではの体験をさせて頂きました。また訪れた時には、日の移り変わりと星空を体験したいです。
Machine translated from Japanese
Reply from the operator
Thank you for participating in the night kayak tour. We hope you enjoyed it. We look forward to seeing you again if the opportunity arises. Thank you.この度は、ナイトカヤックツアーにご参加いただきありがとうございました。楽しんでいただきありがとうございました。また機会があればよろしくお願いします。ありがとうございました。
Machine translated from Japanese
You can really feel that they are a nature school! The guide was great.
Posted Date: 2022/05/31
ham
The guide was truly knowledgeable about stars, plants, animals, and insects, as expected from a nature school. Rather than just talking at us, they asked many questions, making it enjoyable even for solo participants.

They mentioned at the beginning that they wanted us to feel the transition from dusk to night, which we certainly did during the relaxed tour, allowing us to spend a peaceful time. Canoeing felt more like drifting down the river than actively paddling. As dusk turned to night, we co…
The guide was truly knowledgeable about stars, plants, animals, and insects, as expected from a nature school. Rather than just talking at us, they asked many questions, making it enjoyable even for solo participants.

They mentioned at the beginning that they wanted us to feel the transition from dusk to night, which we certainly did during the relaxed tour, allowing us to spend a peaceful time. Canoeing felt more like drifting down the river than actively paddling. As dusk turned to night, we could sense the presence and sounds of creatures starting to become active, and we even saw bioluminescent plankton.

I usually choose activities that involve physical movement, but this tour, which encouraged us to pay attention to things we often overlook, shifted my perspective a bit. It was a thoroughly satisfying experience.
ガイドさんは、さすが自然学校と看板にしているだけあって、星・動植物・昆虫なんでも詳しい方でした。一方的に話進めるのではなく、こちらへの問いかけも多く、一人参加でも十分楽しめました。

「日常ではあまり意識しない夕暮れから夜へと変わっていく景色を感じてほしい」と最初にお話されてましたが、その通りにゆったりとした案内で、のどかな時間を過ごせました。
カヌーも「漕いで移動」というよりは、川の中を流される感じ。
夕暮れから夜に変わって、活動し始める生き物の気配や鳴き声を感じたり、夜光虫も見えました。
アクティビテ…
ガイドさんは、さすが自然学校と看板にしているだけあって、星・動植物・昆虫なんでも詳しい方でした。一方的に話進めるのではなく、こちらへの問いかけも多く、一人参加でも十分楽しめました。

「日常ではあまり意識しない夕暮れから夜へと変わっていく景色を感じてほしい」と最初にお話されてましたが、その通りにゆったりとした案内で、のどかな時間を過ごせました。
カヌーも「漕いで移動」というよりは、川の中を流される感じ。
夕暮れから夜に変わって、活動し始める生き物の気配や鳴き声を感じたり、夜光虫も見えました。
アクティビティは体を動かすものばかりを選択してきましたが、こうした何もしないで普段気にしないことに目を配り耳を傾けるのもいいなと、価値観が少し変わった大満足のツアーでした。
Machine translated from Japanese
Reply from the operator
Thank you for participating in the Mangrove Night Kayak Tour. The stars came out towards the end. Thank you for enjoying the "night." We hope to see you again if the opportunity arises. Thank you.この度は、マングローブナイトカヤックツアーにご参加いただきありがとうございました。最後の方に星が出てきました。「夜」を楽しんでいただきありがとうございました。また機会があればよろしくお願いします。ありがとうございました。
Machine translated from Japanese
Nothing to say!
Posted Date: 2022/07/31
AAA
I was guided by the veteran Iwamoto, who has been in this field for 30 years, to the mouth of the Urauchi River by canoe. The sunset viewed from the water was absolutely stunning. After seeing a sky full of stars, we entered a mysterious narrow stream. In the darkness, I saw bats flying in front of me, heard the sounds of fish jumping, the rustling of something stepping on fallen leaves, and the hooting of an owl—everything felt eerie and mystical (there's no way I would have gone without Iwamot… I was guided by the veteran Iwamoto, who has been in this field for 30 years, to the mouth of the Urauchi River by canoe. The sunset viewed from the water was absolutely stunning. After seeing a sky full of stars, we entered a mysterious narrow stream. In the darkness, I saw bats flying in front of me, heard the sounds of fish jumping, the rustling of something stepping on fallen leaves, and the hooting of an owl—everything felt eerie and mystical (there's no way I would have gone without Iwamoto). By the time we returned to the mouth of the river, it was completely dark. In that setting, as I dipped the paddle into the water to head back to the starting point, countless glow-in-the-dark insects lit up, which was also very mystical. I’ve done various activities like daytime mangrove kayaking and night jungle tours, but this was the best optional tour. Next time I come, I definitely want to do this with my kids as well! この道30年のベテラン岩本さんに案内して頂き、カヌーで浦内川河口付近へ。水上から見るサンセットは最高でした。満点の星を見た後は、怪しげな細い流域に入ります。暗闇の中、目の前をコウモリが飛んだと思えば、あちこちで魚が跳ねる音、何かが落ち葉を踏む音、ミミズクの鳴き声、全てが不気味&神秘的です(岩本さん無しで行く気には到底なりません)。河口に戻ってくる頃には完全に暗闇です。そんな中で、スタート地点に戻ろうと水面にパドルを差し込むと、無数の夜行虫が光って、これもまたとても神秘的です。昼間のマングローブカヤ… この道30年のベテラン岩本さんに案内して頂き、カヌーで浦内川河口付近へ。水上から見るサンセットは最高でした。満点の星を見た後は、怪しげな細い流域に入ります。暗闇の中、目の前をコウモリが飛んだと思えば、あちこちで魚が跳ねる音、何かが落ち葉を踏む音、ミミズクの鳴き声、全てが不気味&神秘的です(岩本さん無しで行く気には到底なりません)。河口に戻ってくる頃には完全に暗闇です。そんな中で、スタート地点に戻ろうと水面にパドルを差し込むと、無数の夜行虫が光って、これもまたとても神秘的です。昼間のマングローブカヤック、歩きでのナイトジャングルツアーなど、色々やりましたが、オプショナルツアーとしてはこれが最高でした。次回来たら、今度は子供も入れて必ずやりたいと思います!
Machine translated from Japanese
Reply from the operator
Thank you for participating in the Mangrove Night Kayak Tour. We look forward to seeing you again if the opportunity arises. Thank you!この度は、マングローブナイトカヤックツアーに参加頂きありがとうございました。また機会があればよろしくお願いいたします。ありがとうございました。
Machine translated from Japanese
It was amazing!!!
Posted Date: 2022/10/23
maco
I was worried that the bad weather would prevent us from seeing the stars, but the wind cleared the clouds, and we were able to enjoy the best starry sky. The stars in the pitch darkness, the bioluminescent plankton, the fireflies, and the mangroves created a truly magical and wonderful experience.悪天候で星が見えるか心配していましたが、風で雲が流れて最高の星空をみることができました⭐︎
真っ暗な中の星空、夜光虫、ホタル、マングローブはとても幻想的で素敵な体験をさせていただきました。
Machine translated from Japanese
Reply from the operator
Thank you for using our services. We look forward to serving you again in the future. Thank you very much.この度は、ご利用いただき有難うございました。また機会があればよろしくお願い致します。ありがとうございました。
Machine translated from Japanese
We were blessed with great weather!
Posted Date: 2023/05/12
かなこまる
Iriomote Island has unpredictable weather, and it rarely clears up, so if you want to see the starry sky, it's better to stay for multiple nights to increase your chances! I only stayed for one night, but I was fortunate enough to have clear weather and was able to see the stars clearly. I was a bit anxious about the night canoeing, but I didn't have any particular worries.

The guide was knowledgeable about the stars and taught us a lot. The stargazing wasn't done in a narrow mangrove area; it w…
Iriomote Island has unpredictable weather, and it rarely clears up, so if you want to see the starry sky, it's better to stay for multiple nights to increase your chances! I only stayed for one night, but I was fortunate enough to have clear weather and was able to see the stars clearly. I was a bit anxious about the night canoeing, but I didn't have any particular worries.

The guide was knowledgeable about the stars and taught us a lot. The stargazing wasn't done in a narrow mangrove area; it was along a river with the ocean nearby. While mangroves are around, it doesn't feel enclosed. The wide river is perfect for stargazing as there are no obstructions, making it a wonderful experience.
西表島はお天気がよめず、晴れることが少ないので星空を見たいなら連泊したほうが可能性が高そうです!私は一泊だけでしたが、たまたま天気に恵まれてはっきりとした星空を見ることができました。夜のカヌーで落ちないかと不安もありましたが、特にそんな心配はありませんでした。
案内してくれた方は星について詳しく、たくさんのことを教えてくれました。
狭いマングローブの中に入っていくというわけではなく、海がすぐ側にある川での鑑賞です。マングローブは周りにありますが、囲まれているという感覚はありません。星空を見るのには広…
西表島はお天気がよめず、晴れることが少ないので星空を見たいなら連泊したほうが可能性が高そうです!私は一泊だけでしたが、たまたま天気に恵まれてはっきりとした星空を見ることができました。夜のカヌーで落ちないかと不安もありましたが、特にそんな心配はありませんでした。
案内してくれた方は星について詳しく、たくさんのことを教えてくれました。
狭いマングローブの中に入っていくというわけではなく、海がすぐ側にある川での鑑賞です。マングローブは周りにありますが、囲まれているという感覚はありません。星空を見るのには広い川の方が邪魔するものがなく、素敵な体験でした。
Machine translated from Japanese
Reply from the operator
Thank you for participating in the Mangrove Night Kayak Tour. The weather was nice, and the stars were beautifully visible. If the tide had been higher, we could have gone into the mangrove forest, but unfortunately, we couldn't this time. We hope to see you again on another occasion. Thank you!この度は、マングローブナイトカヤックツアーにご参加いただきありがとうございました。天気も良く星もきれいに見れました。潮が満ちていたらマングローブ林の中にも入っていけましたが、今回はいけませんでした。また機会があればよろしくお願いします。ありがとうございました。
Machine translated from Japanese
First night kayaking!
Posted Date: 2023/06/25
まりりん
The guide's stories were so interesting that time flew by! The night breeze felt nice, so I think it was more comfortable than the daytime kayaking. I definitely want to use this service again if I have the chance!ガイドさんのお話がとても面白くて時間があっという間でした!
夜風も気持ち良かったので昼間のカヤックより快適に過ごせたかなと思います
ぜひまた機会があれば利用したいです!
Machine translated from Japanese
Reply from the operator
Thank you for participating in the Mangrove Night Kayak Tour. I'm glad you were able to see the starry sky. I look forward to the opportunity to serve you again. Thank you!この度は、マングローブナイトカヤックツアーにご参加いただきありがとうございました。満天の星空が見えて良かったです。
また機会があればよろしくお願いいたします。ありがとうございました。
Machine translated from Japanese
I definitely want to go again!
Posted Date: 2023/08/11
かねこ
I created unforgettable memories with beautiful sunsets, canoeing in complete darkness, and seeing creatures and magical scenery that can only be experienced at night!

Thanks to the new moon in midsummer and the favorable weather, it was an experience that exceeded my expectations.

My child is in elementary school, and all three of us were beginners at canoeing, but there was a thorough briefing at the beginning, so we had no problems.
綺麗なサンセットや、真っ暗な中で漕ぐカヌー、夜にしか見られない生き物や幻想的な景色を見られて忘れられない思い出が出来ました!

真夏の新月でお天気に恵まれた事もあり、参加前に期待していた以上の体験でした。

子供は小学生で、親子3人共カヌー初心者でしたが最初に丁寧な講習があり問題ありませんでした。
Machine translated from Japanese
Reply from the operator
Thank you for participating in the Iriomote Island Mangrove Night Kayak Tour. I'm glad you were able to see the starry sky. I hope to see you again if the opportunity arises. Thank you!この度は、西表島マングローブナイトカヤックツアーにご参加いただきありがとうございました。満天の星空が見れて良かったです。また機会があればよろしくお願いします。ありがとうございました。
Machine translated from Japanese
A stargazing and mangrove tour recommended by professional guides.
Posted Date: 2023/08/13
みうを
After the daytime mangroves and Pinai Sara Falls, we participated in a stargazing session led by a professional, which was breathtaking and created unforgettable memories.

While enjoying the lovely twilight, we headed out for a night canoe trip. Unlike during the day, the calm waves allowed us to move slowly, and as we glided through the mangroves in silence, we experienced nature up close with many bats flying nearby.

As we returned from the mangroves, stars began to appear one by one, and befor…
After the daytime mangroves and Pinai Sara Falls, we participated in a stargazing session led by a professional, which was breathtaking and created unforgettable memories.

While enjoying the lovely twilight, we headed out for a night canoe trip. Unlike during the day, the calm waves allowed us to move slowly, and as we glided through the mangroves in silence, we experienced nature up close with many bats flying nearby.

As we returned from the mangroves, stars began to appear one by one, and before we knew it, the sky was filled with countless stars. Additionally, bioluminescent plankton started to show up near the canoe, allowing us to enjoy a wonderful night.

We even received lovely souvenirs, making our unforgettable memories of Iriomote Island even more special! I highly recommend this for family trips as well as for couples!
昼のマングローブとピナイサーラの滝に続いて参加。プロが解説する星空は圧巻で、忘れられない思い出でした。
素敵なトワイライト時間を楽しみつつ、ナイトカヌーへ。。。
昼間と違い静かな波のためゆっくりと進むことができ、静寂の中マングローブを進んでいくと近くをたくさんのこうもりが飛んできて自然を体感出来ました。

マングローブから戻るとぽつぽつと星が現れ始め、気付くとあたり一面は満天の星空に。。。そして、カヌーの近くには夜光虫が現れ始め、素敵な夜を過ごすことが出来ました。

素敵なお土産までいただき、忘れられない西…
昼のマングローブとピナイサーラの滝に続いて参加。プロが解説する星空は圧巻で、忘れられない思い出でした。
素敵なトワイライト時間を楽しみつつ、ナイトカヌーへ。。。
昼間と違い静かな波のためゆっくりと進むことができ、静寂の中マングローブを進んでいくと近くをたくさんのこうもりが飛んできて自然を体感出来ました。

マングローブから戻るとぽつぽつと星が現れ始め、気付くとあたり一面は満天の星空に。。。そして、カヌーの近くには夜光虫が現れ始め、素敵な夜を過ごすことが出来ました。

素敵なお土産までいただき、忘れられない西表島も思い出になりました!
家族旅行はもちろん、カップルにもお勧めです!
Machine translated from Japanese
Reply from the operator
Thank you for participating in the Iriomote Island Mangrove Night Kayak Tour. I'm glad the weather was nice. I hope to see you again if the opportunity arises. Thank you.この度は、西表島マングローブナイトカヤックツアーにご参加いただきありがとうございました。天気が良くて良かったです。また機会があればよろしくお願いします。
ありがとうございました。
Machine translated from Japanese
Not only the starry sky, but also the darkness and tranquility that cannot be experienced in the city.
Posted Date: 2023/08/21
かおり
We participated as a family of three (with a 9-year-old son) and had a truly wonderful time.

I did the "Night Kayak" ten years ago when I visited Iriomote Island, and I couldn't forget the breathtaking starry sky I saw then. I had always wanted to do it again, and this time, I was overjoyed to be able to share it with my grown son.

We set off before it got dark, and it was a luxurious experience to savor the passage of time as each star appeared one by one.

The guide's explanations about the mangro…
We participated as a family of three (with a 9-year-old son) and had a truly wonderful time.

I did the "Night Kayak" ten years ago when I visited Iriomote Island, and I couldn't forget the breathtaking starry sky I saw then. I had always wanted to do it again, and this time, I was overjoyed to be able to share it with my grown son.

We set off before it got dark, and it was a luxurious experience to savor the passage of time as each star appeared one by one.

The guide's explanations about the mangroves and constellations were also great.

We were able to enjoy the darkness and tranquility that you can't experience in the city.

The sounds of owls, the shadows of bats flying right in front of us, and the sparkling light of the bioluminescent plankton were all impressive.
家族3人(子供は9歳男子)で参加し、大変すばらしい時間を過ごせました。

「ナイトカヤック」は10年前に西表島に来たときにして、そのときに見た星空の感動が忘れられず、是非またと思っていましたが、今回は大きくなった息子と一緒にできて感無量です。

暗くなる前に出発し、一つ一つ星が現れてくる時間の経過を味わえる贅沢な時間でした。

ガイドさんのマングローブや星座の解説も良かったです。

都会では味わえない暗闇と静けさを堪能できました。

フクロウの鳴き声や目の前を飛ぶ蝙蝠の影、夜光虫のきらきらした光が印象的でした。
Machine translated from Japanese
Reply from the operator
Thank you for participating in the Iriomote Island Mangrove Night Kayak Tour. I'm glad the weather was nice. I hope to see you again if the opportunity arises. Thank you!この度は、西表島マングローブナイトカヤックツアーにご参加いただきありがとうございました。天気も良くて良かったです。また機会があればよろしくお願いします。ありがとうございました。
Machine translated from Japanese

Explore more