A safety-focused tour operated by a shop certified by the Okinawa Public Safety Commission!
Swim in the waterfall basin in summer and enjoy a break with the guide’s homemade dumplings.
Feel secure with valuables storage, showers, and a rare dedicated tour base on Iriomote Island.
What to expect
Day trips from Ishigaki are available. Explore top spots in a half-day. Mangrove canoeing and jungle trekking reveal the real Iriomote. Enjoy sweets the guide makes that morning. Age limits keep the group at a similar pace. Book here.
Safe & Secure Tours Founded in 1999. Certified by the Okinawa Public Safety Commission as an Excellent Marine Leisure Operator. Guided over 25,000 guests to date. Member of the Iriomote Canoe Association, ensuring strong safety cooperation with other companies. Handmade Snacks at the Waterfall Pool The guide prepares popular homemade snacks each tour morning, spending about an hour making them. Tour Base Completed in July 2018 Free rental of shoes, backpacks, helmets, and more. Secure lockers with dial locks—no need to carry keys. Large luggage stored safely during the tour. Equipped with shower rooms so you can refresh before heading out. Free Photos Taken by the Guide Photos taken during the tour are sent for free via AirDrop or LINE.
Packages(2)
Starting at
09:00
Starting at
12:00
Schedule
—
Meet at Uehara Port or pick-up at your hotel
—
Transfer to the shop for briefing and preparation
We will check your condition, explain the tour details, and fit your rental gear such as shoes and backpacks. Please leave your valuables and belongings with us. Once everything is ready, the tour begins!
—
Lecture & Practice
We will explain how to paddle and board the canoe. Our canoes are very stable, so even first-timers can enjoy the experience with confidence.
—
Canoe Experience Begins
We will paddle leisurely while observing the mangroves along the upper Mare River and Hinai River, enjoying photo opportunities along the way.
—
Trekking
We’ll trek through the jungle toward the Pinaisara Waterfall basin! You may see clusters of Sakishima suō trees and even encounter rare wildlife. Your guide will walk with you at a relaxed pace, providing easy-to-understand explanations along the way.
—
Arrive at the Pinaisara Waterfall Basin
Pinaisara Waterfall, known for having the greatest drop in Okinawa, offers a refreshing swim in the waterfall basin. With life jackets on, you can float and relax together. After enjoying the water, your guide will serve handmade snacks and tea.
—
■ Pinaisara Waterfall
This waterfall boasts the greatest drop in Okinawa and is a popular spot where you can enjoy both mangrove canoeing and jungle trekking. Have fun playing in the water at the basin or the natural pools around the falls while soaking up plenty of negative ions!
—
Return Trip
We will get back into the canoe and begin our return trip. Take your time and enjoy a relaxed ride all the way back. The guide will also take photos during the canoeing!
—
Arrive at the shop
Please take a shower and change at Iriomote Canoe Tour Kazaguruma. We’ll also give you the photos taken during the tour!
—
Drop-off at Uehara Port or at your hotel
Location and Directions
Check-in / Check-out
Uehara Port
Uehara Port
Reviews
5.00
55 reviews
552
43
30
20
10
Canoe + Pinai Sara
Posted Date: 2024/02/01
タツロー
I participated in a tour in late January. Since it was the coldest time of the year, I thought it would be better to dress warmly. Just putting my hand in the waterfall basin was quite enough.
The tour provided us with a backpack, waterproof bag, and raincoat, which was very helpful!
There were only the two of us on the tour. The guide was calm and prioritized our time, allowing us to enjoy it at a leisurely pace.
In the end, we were dropped off at a restaurant and then parted ways.
It was a day tr… I participated in a tour in late January. Since it was the coldest time of the year, I thought it would be better to dress warmly. Just putting my hand in the waterfall basin was quite enough.
The tour provided us with a backpack, waterproof bag, and raincoat, which was very helpful!
There were only the two of us on the tour. The guide was calm and prioritized our time, allowing us to enjoy it at a leisurely pace.
In the end, we were dropped off at a restaurant and then parted ways.
It was a day trip, and I was anxious because the ferry from Ishigaki to Uehara Port was canceled, but I received detailed information via email on what to do in case of cancellation, so I was able to manage somehow.
Thank you for all your help! 1月下旬にツアーに参加しました。 一番寒い時期だったので防寒して行った方が良いと思いました。滝壺には手を入れるだけでやっとです。 ツアーではリュック、防水バッグ、雨合羽を貸していただけたのでとても助かりました!
Thank you for participating in the tour the other day, and for your wonderful review. During the winter, the Uehara Port route often experiences cancellations, making it difficult for both first-time visitors to Iriomote Island and the local residents to travel to Ishigaki Island.
I am very happy that you were able to come and join the tour despite these circumstances. While swimming in the waterfalls is not possible during the off-peak season, you can enjoy a tranquil environment t… Dear Tatsuro,
Thank you for participating in the tour the other day, and for your wonderful review. During the winter, the Uehara Port route often experiences cancellations, making it difficult for both first-time visitors to Iriomote Island and the local residents to travel to Ishigaki Island.
I am very happy that you were able to come and join the tour despite these circumstances. While swimming in the waterfalls is not possible during the off-peak season, you can enjoy a tranquil environment that is incredibly peaceful, unlike the crowded summer months. Please come back to visit us again.
Pinaisara is fun even for a half-day trip! Highly recommended!
Posted Date: 2024/03/28
うらん
Last year, I had an amazing time on a one-day tour that involved a 40-minute trek to the top of Pinai Sara Falls in late March, so this time I decided to join the half-day course at the base of the falls to conserve energy. It's appealing that even if you're not staying on Iriomote Island, you can participate by taking a ferry that departs from Ishigaki Island at 7 AM.
There were four participants, including my middle-aged husband and me. After canoeing and a 20-minute trek, we had fun jumping in… Last year, I had an amazing time on a one-day tour that involved a 40-minute trek to the top of Pinai Sara Falls in late March, so this time I decided to join the half-day course at the base of the falls to conserve energy. It's appealing that even if you're not staying on Iriomote Island, you can participate by taking a ferry that departs from Ishigaki Island at 7 AM.
There were four participants, including my middle-aged husband and me. After canoeing and a 20-minute trek, we had fun jumping into the waterfall basin and climbing on the large rocks. After the tour, they kindly provided transportation to Hoshizuna Beach.
Even for middle-aged or elderly participants, as long as you have stamina and good judgment, trekking in the jungle is not an issue. I hope that future tours will not impose age restrictions but instead be based on participants' personal responsibility, with insurance included, allowing for a wider range of ages to join. 昨年は3月下旬、ピナイサーラの滝上まで40分トレッキングする1日ツアーが最高に楽しかったので、今回は滝下、半日の体力温存コースに参加してみました。西表島に宿泊していなくても石垣島を朝7時に出発するフェリーを利用すれば参加できるのが魅力です。
Thank you for participating in our tour in March and for your wonderful suggestions. We aim to provide a tour experience that can be enjoyed by a wide range of ages, and we will continue to offer detailed pre-tour explanations to ensure a safe and secure experience. Thank you very much.
Sincerely, Ohtani, Representative Iriomote Island Canoe Tour Kazagurumaうらんさま 3月はツアーのご参加ありがとうございました。そして素晴らしいご提案をありがとうございました。当店のツアーもなるべく幅広い年齢の方にツアーを楽しんでいただけるよう、ツアーの事前説明などを詳しくお伝えし、安心、安全なツアーを開催し続けたいです。ありがとうございました。 西表島カヌーツアー風車 代表大谷
Machine translated from Japanese
I had a great time!
Posted Date: 2026/04/13
reidolphin
I stayed on Iriomote Island for a solo trip. I wanted to visit the Pinaisara Falls and also try kayaking again after a long time, so I went to this place called Kazaguruma. The staff were kind and friendly, sharing various stories about Iriomote Island. They also provided detailed recommendations for shops, which was very helpful. It seemed like there were unusually many solo travelers this time, which actually made it more enjoyable. I would like to come back with my family next time.一人旅で西表島に滞在。ピナイサーラの滝に行きたくてカヤックも久々にやりたかったのでこちらの風車さんへ。 スタッフの方も親切でフレンドリーで西表島の話色々してくれました。またおすすめのお店なども詳しく教えてくれてとても助かりました。 一人旅の方が今回異常に多かったようで、逆にそれがまた楽しめました。次回は家族と来たいです。
The office is equipped with clean shower rooms and toilets! The tour guide was also wonderful, making for a very satisfying tour!
Posted Date: 2023/04/18
あやや
I booked the half-day mangrove canoe and Pinaisara Falls tour, and everything was amazing! We were lucky with the weather, and our guide was incredibly kind and explained everything well. I wasn't very confident in my physical abilities, but they adjusted the pace to suit us, and we had a great time. The guide took lots of photos during the tour, and we received the pictures afterward! Since it was a half-day course, we had no plans for the afternoon, and the guide helped us think about how to s… I booked the half-day mangrove canoe and Pinaisara Falls tour, and everything was amazing! We were lucky with the weather, and our guide was incredibly kind and explained everything well. I wasn't very confident in my physical abilities, but they adjusted the pace to suit us, and we had a great time. The guide took lots of photos during the tour, and we received the pictures afterward! Since it was a half-day course, we had no plans for the afternoon, and the guide helped us think about how to spend our time on Iriomote Island and our future itinerary, for which we are very grateful! They also stored our large luggage at the office, and there were lockers for valuables. The shower room and restrooms at the office were clean, and I definitely want to book another tour with this company and guide! I fell in love with Iriomote Island! マングローブカヌーとピナイサーラの滝半日コースを申し込みましたが、すべてが最高ーでした! 天候にも恵まれましたが、ガイドさんがすごく親切に説明してくれ、体力に自身がなかったですが無理なく私たちに合わせてくれてすごく楽しめました。ツアー中写真も沢山撮ってくれ、参加後写真ももらえます!また、今回は半日コースだったため、午後はノープランだった私たちに、西表島の過ごし方や今後の行程もガイドさんが一緒に考えてくれて、大大大感謝!!大きい荷物は事務所で預かってくれ、貴重品ロッカーもちゃんとあり、事務所のシャワー室… マングローブカヌーとピナイサーラの滝半日コースを申し込みましたが、すべてが最高ーでした! 天候にも恵まれましたが、ガイドさんがすごく親切に説明してくれ、体力に自身がなかったですが無理なく私たちに合わせてくれてすごく楽しめました。ツアー中写真も沢山撮ってくれ、参加後写真ももらえます!また、今回は半日コースだったため、午後はノープランだった私たちに、西表島の過ごし方や今後の行程もガイドさんが一緒に考えてくれて、大大大感謝!!大きい荷物は事務所で預かってくれ、貴重品ロッカーもちゃんとあり、事務所のシャワー室やトイレも綺麗でまたこの会社のツアー・ガイドさんで申し込みたいと思います!西表島大好きになりました!
Machine translated from Japanese
Reply from the operator
Dear Ayaya,
Thank you for participating in our tour in April. We appreciate the wonderful review you provided. Iriomote Island has great fields, so as long as the weather is good, anyone can enjoy it. However, it's important to be cautious before the tour starts and after it ends. As you mentioned in your review, there are concerns about what to do with valuables during the tour, how to handle large luggage, and where to shower or change after getting sweaty or dirty at the end of the tour. We st… Dear Ayaya,
Thank you for participating in our tour in April. We appreciate the wonderful review you provided. Iriomote Island has great fields, so as long as the weather is good, anyone can enjoy it. However, it's important to be cautious before the tour starts and after it ends. As you mentioned in your review, there are concerns about what to do with valuables during the tour, how to handle large luggage, and where to shower or change after getting sweaty or dirty at the end of the tour. We strive to provide solid support regarding these aspects before and after the tour.
We aim to continue improving so that we can offer even better support when you visit us next time. Thank you very much.
Sincerely, Otani, Representative Iriomote Island Canoe Tour Kazaguruma あややさま 4月はツアーのご参加ありがとうございました。素敵なレビューをいただき感謝いたします。西表島はフィールドがよいので基本的には天気さえよければ、どなたでも楽しむことができます。しかし、気をつけないといけないのはツアーの出発前とツアーの終了後です。レビューにいただいた通り、ツアー中に貴重品はどうするのか、大きな荷物はどうするのかという心配、そしてツアー終了後に汗びっしょりになったり汚れたりしたときに、どこでシャワーを浴びるのか、着替えるのか。そのツアーの前後に関してもしっかりサポートできるよ… あややさま 4月はツアーのご参加ありがとうございました。素敵なレビューをいただき感謝いたします。西表島はフィールドがよいので基本的には天気さえよければ、どなたでも楽しむことができます。しかし、気をつけないといけないのはツアーの出発前とツアーの終了後です。レビューにいただいた通り、ツアー中に貴重品はどうするのか、大きな荷物はどうするのかという心配、そしてツアー終了後に汗びっしょりになったり汚れたりしたときに、どこでシャワーを浴びるのか、着替えるのか。そのツアーの前後に関してもしっかりサポートできるように当店はこころがけています。 また次回来られた時にはもっと手厚いサポートができるように日々、改善を続けていきたいと思います。ありがとうございました。 西表島カヌーツアー風車 代表大谷
Machine translated from Japanese
Mangrove Canoe & Pinay Sara Falls Trekking Tour
Posted Date: 2023/04/26
みかたん
I participated in the Mangrove Canoe & Pinai Sara Falls Trekking Tour. In the morning, we took the designated ferry from Ishigaki Island to Uehara Port. A guide holding a windmill sign welcomed us at the port. We had two large suitcases, but we were able to leave them at the office.
At the office, we were provided with shoes, waterproof bags, and life jackets. Once we were ready, we traveled by car to the canoe dock. There, we received a lecture on how to paddle a canoe, and off we went on our ma… I participated in the Mangrove Canoe & Pinai Sara Falls Trekking Tour. In the morning, we took the designated ferry from Ishigaki Island to Uehara Port. A guide holding a windmill sign welcomed us at the port. We had two large suitcases, but we were able to leave them at the office.
At the office, we were provided with shoes, waterproof bags, and life jackets. Once we were ready, we traveled by car to the canoe dock. There, we received a lecture on how to paddle a canoe, and off we went on our mangrove canoe adventure! It was my first time in a canoe, but without capsizing, thanks to our guide, Mr. Otani, who shared many stories with us. It was a quick and enjoyable canoeing experience, and being able to see the mangroves up close was a unique experience only possible by canoe.
After the canoeing, we trekked to Pinai Sara Falls. The uphill climb was a bit challenging, but we arrived at the falls in about 20 minutes. It was a chilly climate in late April, but I was able to wash off the sweat from trekking in the cool waters of Pinai Sara Falls, which felt wonderful! Here, our guide, Mr. Otani, treated us to his homemade dumplings. They were delicious and completely erased the fatigue from trekking! After enjoying the dumplings and taking a break, we descended the same path we came up and returned to the dock by canoe. The return trek and canoeing went by quickly as we chatted with Mr. Otani. He took photos throughout the tour, and I was able to receive them via AirDrop. Although it was a half-day course, I was able to truly experience the great nature of Iriomote Island, and it was a very enjoyable and valuable experience! I highly recommend Mr. Windmill's tour when visiting Iriomote Island!!! マングローブカヌー&ピナイサーラの滝トレッキングツアーに参加しました。朝石垣島から指定のフェリーで上原港まで行きました。港に風車のプラカードを持ったガイドさんがお迎えに来てくれました。私たちは大きなキャリーケースを2つ持っていましたが、事務所に置いておくことができました。 事務所で靴と防水バック、ライフジャケットの貸し出しがあり、準備ができたらカヌーの船着場まで車で移動します。そこでカヌーの漕ぎ方のレクチャーを受けいざ、マングローブカヌーへ出発!初めてのカヌーでしたが転覆することなく、ガイドの大谷さ… マングローブカヌー&ピナイサーラの滝トレッキングツアーに参加しました。朝石垣島から指定のフェリーで上原港まで行きました。港に風車のプラカードを持ったガイドさんがお迎えに来てくれました。私たちは大きなキャリーケースを2つ持っていましたが、事務所に置いておくことができました。 事務所で靴と防水バック、ライフジャケットの貸し出しがあり、準備ができたらカヌーの船着場まで車で移動します。そこでカヌーの漕ぎ方のレクチャーを受けいざ、マングローブカヌーへ出発!初めてのカヌーでしたが転覆することなく、ガイドの大谷さんがたくさんお話してくださりあっという間のカヌーでした。マングローブをすぐ近くで見ることができるのはカヌーならではの体験でした。 カヌーが終わるとピナイサーラの滝までトレッキングです。少しのぼりが大変ですが、20分くらいでピナイサーラの滝に到着しました。4月下旬で肌寒い気候でしたが、トレッキングでかいた汗をピナイサーラの滝壺でさっぱり流すことができ、とても気持ちよかったです!ここでガイドの大谷さんからお手製のお団子をいただきました。とてもおいしく、トレッキングの疲れが吹っ飛びました!お団子をたべて休憩タイムを終えたらトレッキングで来た道をくだり、カヌーで船着場まで戻りました。帰りのトレッキングもカヌーもガイドの大谷さんとお話ししながらあっという間の時間でした。ガイドの大谷さんが終始写真を撮ってくださり、その写真をAirDropでもらうことができました。半日コースでしたが、西表島の大自然を肌で感じることができ、とても楽しく貴重な体験ができました!西表島に行く際には、ぜひ風車さんのツアーをお勧めします!!!
Machine translated from Japanese
Reply from the operator
Mikatan-sama, Thank you for participating in the tour in April. Since then, the season has gradually approached summer, and the number of people swimming in the waterfall basin has increased. I truly appreciate your detailed introduction of the tour content. I hope that those who read your review will be encouraged to join our tours. Thank you, Mikatan. It's not an easy place to visit, but please come back to play with us again someday. We look forward to your visit. Iriomote Island Canoe Tou… Mikatan-sama, Thank you for participating in the tour in April. Since then, the season has gradually approached summer, and the number of people swimming in the waterfall basin has increased. I truly appreciate your detailed introduction of the tour content. I hope that those who read your review will be encouraged to join our tours. Thank you, Mikatan. It's not an easy place to visit, but please come back to play with us again someday. We look forward to your visit. Iriomote Island Canoe Tour Kazaguruma, Representative Otani みかたんさま 4月はツアーのご参加ありがとうございました。あの時から季節は少しずつ夏に近づき、滝つぼで泳ぐ人の割合が高くなってきましたよ。 本当に詳しくツアーの内容を紹介していただき感謝、感謝です。みかたんさまのレビューを読まれた方が当店のツアーに参加する決め手になることを願っています。みかたんさん、ありがとうございました。なかなか来れる場所ではないですが、またいつか遊びにいらしてくださいね。楽しみにお待ちしております。 西表島カヌーツアー風車 代表大谷
Machine translated from Japanese
A wonderful guide.
Posted Date: 2023/11/05
とも
We participated in a tour as a couple. It was my wife's first tour, and I am truly grateful for how kind and considerate the guide was from start to finish. She really enjoyed it and immediately said she wants to go again.
Even though it was just the two of us with the guide, it was a friendly atmosphere, and we had a great time chatting, making it the best tour! This long-established tour company has experienced and knowledgeable staff, so I highly recommend them for a safe and excellent tour e… We participated in a tour as a couple. It was my wife's first tour, and I am truly grateful for how kind and considerate the guide was from start to finish. She really enjoyed it and immediately said she wants to go again.
Even though it was just the two of us with the guide, it was a friendly atmosphere, and we had a great time chatting, making it the best tour! This long-established tour company has experienced and knowledgeable staff, so I highly recommend them for a safe and excellent tour experience! Thank you very much! 夫婦でツアーに参加しました。 妻は初めてのツアーだったのですがガイドさんが最初から最後まで優しく気遣っていただき本当に感謝しております。本当に楽しかったみたいですぐにまた行きたいと言っております。 たまたま二人だけのガイドにも関わらず親切で会話も弾んで楽しい時間を過ごせて最高なツアーでした! 老舗のツアー会社さん、経験豊富で知識たっぷりの社員さんですので安心安全サイコーなツアー会社さんなのでオススメです! ありがとうございました!
Machine translated from Japanese
Reply from the operator
Dear Tomo,
Thank you very much for participating in our tour the other day. We are very pleased to receive such a wonderful review.
I can imagine that it was quite nerve-wracking for your wife, being her first tour. She might have had concerns about how tiring it would be, what kind of paths to walk, and whether the canoe would tip over, among other things.
Many of our participants are joining a tour for the first time, and it's common for them to worry about the details. We believe it is our impor… Dear Tomo,
Thank you very much for participating in our tour the other day. We are very pleased to receive such a wonderful review.
I can imagine that it was quite nerve-wracking for your wife, being her first tour. She might have had concerns about how tiring it would be, what kind of paths to walk, and whether the canoe would tip over, among other things.
Many of our participants are joining a tour for the first time, and it's common for them to worry about the details. We believe it is our important job as guides to carefully explain and address each of those concerns so that everyone can enjoy the experience.
When you come back next time, we will strive to make it even more enjoyable for you. Thank you once again.
Sincerely, Ohtani, Representative Iriomote Island Canoe Tour Kazaguruma とも様 先日はツアーのご参加ありがとうございました。素敵なレビューをいただきとても嬉しく思います。 奥さまにとって初めてのツアーはとても緊張されたのではないでしょうか。どのくらい疲れるのか、どんな道を歩くのか、カヌーはひっくり返らないのか、、、などなど。 当店のツアーは初めてツアーに参加される方がとても多く、ツアーの細かいところを心配される場合もありますが、その心配事を一つ一つ丁寧に説明し、対応し、楽しんでいただくことがガイドの大切な仕事だと考えています。 また次回来られた時はもっと楽しんでいただけるよ… とも様 先日はツアーのご参加ありがとうございました。素敵なレビューをいただきとても嬉しく思います。 奥さまにとって初めてのツアーはとても緊張されたのではないでしょうか。どのくらい疲れるのか、どんな道を歩くのか、カヌーはひっくり返らないのか、、、などなど。 当店のツアーは初めてツアーに参加される方がとても多く、ツアーの細かいところを心配される場合もありますが、その心配事を一つ一つ丁寧に説明し、対応し、楽しんでいただくことがガイドの大切な仕事だと考えています。 また次回来られた時はもっと楽しんでいただけるようにスタッフ一同、もっと精進していきたいです。ありがとうございました。 西表島カヌーツアー風車 代表大谷
Machine translated from Japanese
I enjoyed the nature of Iriomote Island in half a day.
Posted Date: 2023/12/19
☆☆☆
The calm mangrove forest in the early morning without wind was very quiet, with only the sounds of wild birds and the water from paddling. I was able to spend a peaceful and luxurious time basking in the morning sun.
The Pinai Sara Falls were more impressive than I had imagined, and the fatigue from trekking was quickly blown away. Not only was the weather favorable, but thanks to our guide Mr. Otani's entertaining talk, it became a very enjoyable tour. We also took many wonderful photos and vid… The calm mangrove forest in the early morning without wind was very quiet, with only the sounds of wild birds and the water from paddling. I was able to spend a peaceful and luxurious time basking in the morning sun.
The Pinai Sara Falls were more impressive than I had imagined, and the fatigue from trekking was quickly blown away. Not only was the weather favorable, but thanks to our guide Mr. Otani's entertaining talk, it became a very enjoyable tour. We also took many wonderful photos and videos, creating great memories. Thank you very much!!
I am planning to visit again during the Sagarihana season. I would like to request your services again at that time. 風のない早朝のマングローブ林はとても静かで、聞こえるのは野鳥の声とパドルを漕ぐ水の音だけ。朝日を浴びながら穏やかで贅沢な時間を過ごすことができました。 ピナイサーラの滝は想像以上に迫力があり、トレッキングでの疲れも一気に吹き飛びました。 天候に恵まれただけでなく、ガイドの大谷さんの笑いを交えたトークのおかげでとても楽しいツアーとなりました。また写真や動画もたくさん撮って頂きステキな思い出ができました。ありがとうございました!! 次回はサガリバナの時期に計画中です。その際はまたお願いしたいです。
Machine translated from Japanese
Reply from the operator
Dear ☆☆☆,
Thank you for participating in the tour the other day, and for your wonderful review. The weather during your visit was quite unusual for this time of year, almost like we had gone back a season. We hope you can come back during the Sagarihana season next time. Early July is ideal. Not only will you see the Sagarihana, but mangoes and pineapples will also be at their peak, making the island very lively. We look forward to welcoming you again.
Iriomote Island Canoe Tour Kazaguruma, Repres… Dear ☆☆☆,
Thank you for participating in the tour the other day, and for your wonderful review. The weather during your visit was quite unusual for this time of year, almost like we had gone back a season. We hope you can come back during the Sagarihana season next time. Early July is ideal. Not only will you see the Sagarihana, but mangoes and pineapples will also be at their peak, making the island very lively. We look forward to welcoming you again.
Iriomote Island Canoe Tour Kazaguruma, Representative Otani ☆☆☆さま 先日はツアーのご参加ありがとうございました。そして素敵なレビューもありがとうございます。 お二人が参加され時は季節が一つ戻ったようなとてもこの時期では珍しい天気でした。今度はぜひぜひサガリバナの時期にお越しくださいね。7月の上旬が良いです。サガリバナだけでなく、マンゴやパインもピークで島がとても活気がある時です。楽しみにお待ちしていますね。 西表島カヌーツアー風車 代表大谷
Machine translated from Japanese
It was amazing to experience it during a time when there were few people!
Posted Date: 2024/01/20
Zzz
I participated in this tour because it starts an hour earlier than other tour companies, thinking I could make good use of the afternoon. The result was a great decision! I was able to canoe and trek during a time when there were no other tour company customers around, reaching the stunning waterfall in what felt like a private experience.
It was almost my first time canoeing, but since it was a windless day, I didn't get too tired and was able to glide smoothly. The trekking path was a bit rugge… I participated in this tour because it starts an hour earlier than other tour companies, thinking I could make good use of the afternoon. The result was a great decision! I was able to canoe and trek during a time when there were no other tour company customers around, reaching the stunning waterfall in what felt like a private experience.
It was almost my first time canoeing, but since it was a windless day, I didn't get too tired and was able to glide smoothly. The trekking path was a bit rugged since it wasn't well-maintained, but it was just the right length for beginners to progress without feeling discouraged. Perhaps due to the rain the day before, the waterfall had an impressive volume of water.
The guide was very friendly and shared various stories, not only about the jungle's ecology but also about the real-life situations of the island's people. I was also grateful for all the photos they took.
The best part of this tour was feeling that I had fun with the guide, so if I have the chance to come back to Iriomote Island, I would like to request the same guide.
Thank you for a highly satisfying half-day tour! 他のツアー会社と比べて1時間早く開始するツアーなので、午後を有効に使えると思って参加しました。 結果は、大正解! 他のツアー会社のお客さんがいない時間に、カヌーもトレッキングもできて、ほぼ貸し切りのような状態で圧巻の滝までたどり着くことができました。
Thank you for participating in our tour the other day and for your wonderful review.
For our tours, participants from Ishigaki Island need to take the earliest ferry, which means there are fewer participants from Ishigaki. However, this also provides the advantage of not having to share the same time slot with many other tour groups, allowing for a unique experience of the tranquility of the field that only those who have experienced it can understand. I'm glad you were able to enjoy th… Dear Zza,
Thank you for participating in our tour the other day and for your wonderful review.
For our tours, participants from Ishigaki Island need to take the earliest ferry, which means there are fewer participants from Ishigaki. However, this also provides the advantage of not having to share the same time slot with many other tour groups, allowing for a unique experience of the tranquility of the field that only those who have experienced it can understand. I'm glad you were able to enjoy this during your tour.
Please come back and visit us again. We look forward to welcoming you!
Best regards, Ohtani, Representative, Iriomote Island Canoe Tour Kazaguruma Zzaさま 先日はツアーのご参加ありがとうございました。そして素敵なレビューもいただき感謝いたします。 当店のツアーは石垣島から参加をするには朝一番のフェリーに乗船する必要があり、石垣島からのツアー参加者は少ないのですが、その分、大勢の他社のツアー参加者の人たちと同じ時間帯に活動をしなくても良いというメリットもあります。そしてそのメリットは体験した方しかにしかわからない、フィールドの静けさを今回のツアーで味わっていただき嬉しいです。 またぜひ遊びにいらしてくださいね。楽しみにお待ちしております。 西表島カ… Zzaさま 先日はツアーのご参加ありがとうございました。そして素敵なレビューもいただき感謝いたします。 当店のツアーは石垣島から参加をするには朝一番のフェリーに乗船する必要があり、石垣島からのツアー参加者は少ないのですが、その分、大勢の他社のツアー参加者の人たちと同じ時間帯に活動をしなくても良いというメリットもあります。そしてそのメリットは体験した方しかにしかわからない、フィールドの静けさを今回のツアーで味わっていただき嬉しいです。 またぜひ遊びにいらしてくださいね。楽しみにお待ちしております。 西表島カヌーツアー風車 代表大谷
Machine translated from Japanese
An unreal, grand time.
Posted Date: 2024/02/23
ウリ
My best memory from Iriomote Island! The guide was entertaining, and time flew by. I hesitated a bit because I had a not-so-great experience canoeing in the sea before, but the thorough explanations made me feel at ease to join. I'm really glad I chose to go with Kazaguruma.
I can't forget the magnificent mangrove scenery in the early morning when no one else was around. The handmade rice cakes we ate while viewing the Pinai Falls were also amazing.
Additionally, we took many wonderful photos, wh… My best memory from Iriomote Island! The guide was entertaining, and time flew by. I hesitated a bit because I had a not-so-great experience canoeing in the sea before, but the thorough explanations made me feel at ease to join. I'm really glad I chose to go with Kazaguruma.
I can't forget the magnificent mangrove scenery in the early morning when no one else was around. The handmade rice cakes we ate while viewing the Pinai Falls were also amazing.
Additionally, we took many wonderful photos, which we received on the spot, allowing me to relive the experience that night by looking at the pictures. I was very satisfied.
The shuttle service to the hotel was also a great help. I've already recommended it to my friends as soon as I got back.
I look forward to visiting Iriomote Island again! 😊 西表島で一番の思い出になりました! ガイドさんは面白く、あっという間に時間が過ぎました。昔海でカヌーをしたことがあり、あまりいい思い出がなかったので少し躊躇していましたが、丁寧にご説明いただき、安心して乗ることができました。本当に風車さんにお願いして良かったです。 早朝の誰もいない時間の壮大なマングローブの景色が忘れられません。ピナイサーラの滝を見ながら食べる手作りのお餅も最高でした。 また、素敵な写真もたくさん撮っていただき、その場でいただけるので、その日の夜は写真を見て余韻に浸ることができ、大満足… 西表島で一番の思い出になりました! ガイドさんは面白く、あっという間に時間が過ぎました。昔海でカヌーをしたことがあり、あまりいい思い出がなかったので少し躊躇していましたが、丁寧にご説明いただき、安心して乗ることができました。本当に風車さんにお願いして良かったです。 早朝の誰もいない時間の壮大なマングローブの景色が忘れられません。ピナイサーラの滝を見ながら食べる手作りのお餅も最高でした。 また、素敵な写真もたくさん撮っていただき、その場でいただけるので、その日の夜は写真を見て余韻に浸ることができ、大満足です。 ホテルまでの送迎もあり大変助かりました。 帰ってきて早速友人たちにもおすすめしています。 また西表島に行く時にはよろしくお願いします(^^)
Machine translated from Japanese
Reply from the operator
Thank you for participating in the tour the other day, Urisa. We also appreciate your wonderful review.
I understand that canoeing can be challenging depending on the weather conditions, and it sounds like you had quite a tough experience. We strive to ensure that our tours on windy or rainy days are manageable and not overly strenuous.
If your perception of canoeing has improved even a little from this experience, I would be very happy. Please come back and visit us again. Let's enjoy the peace… Thank you for participating in the tour the other day, Urisa. We also appreciate your wonderful review.
I understand that canoeing can be challenging depending on the weather conditions, and it sounds like you had quite a tough experience. We strive to ensure that our tours on windy or rainy days are manageable and not overly strenuous.
If your perception of canoeing has improved even a little from this experience, I would be very happy. Please come back and visit us again. Let's enjoy the peaceful morning fields together when no one else is around.
Iriomote Island Canoe Tour Kazaguruma, Otani ウリさま 先日はツアーのご参加ありがとうございました。素敵なレビューもありがとうございます。 カヌーはその日の気象条件によってはハードになることもあり、とても大変な思いをしたことがあったとのこと。 当店のツアーにおいても風や雨の強い日に関してはなるべく無理をしないようなツアー開催を心がけています。 今回の体験でカヌーに対してのイメージが少しでも良いイメージに変わったのであれば嬉しいです。またぜひ遊びにいらしてくださいね。 また誰もいない朝一番のフィールドを楽しみましょう。 西表島カヌーツアー風車 大谷
Machine translated from Japanese
Almost exclusive access to the great nature of Iriomote Island!
Posted Date: 2024/02/27
k23
Depending on the time of year, this tour is exclusive to guests staying on Iriomote Island. Since we didn't have to wait for participants coming from Ishigaki Island and other locations, we were able to depart for the field earlier than other tours, making it a very comfortable experience.
The field, which was not crowded at all, was more enjoyable than we had imagined, and we thoroughly enjoyed canoeing in the mangroves, trekking, and visiting waterfalls without seeing many other groups. As ment… Depending on the time of year, this tour is exclusive to guests staying on Iriomote Island. Since we didn't have to wait for participants coming from Ishigaki Island and other locations, we were able to depart for the field earlier than other tours, making it a very comfortable experience.
The field, which was not crowded at all, was more enjoyable than we had imagined, and we thoroughly enjoyed canoeing in the mangroves, trekking, and visiting waterfalls without seeing many other groups. As mentioned in other reviews, we were able to truly savor the great outdoors in a nearly private setting.
Additionally, the guide from the tour company, Kazaguruma, was wonderful, and their hospitality was top-notch. We had a great time throughout the tour, creating truly memorable experiences. If I return to Iriomote Island, I would definitely like to request a tour with Kazaguruma again.
I think it's rare to find a half-day tour that can provide this level of satisfaction. Thank you very much! 参加時期にもよるかもしれませんが、西表島宿泊者だけのツアーで、当日、石垣島等から参加される方を待たない分、他のツアーより早くフィールドに出発でき、かなり快適なツアーになりました。
Thank you for participating in our tour in February. We are truly delighted to receive your wonderful review.
Iriomote Island is a popular tourist destination located near Ishigaki Island, attracting many visitors, especially during the Golden Week and summer vacation seasons. It is very much appreciated that you chose to visit during the quieter month of February, not just for our business but for the entire Yaeyama region.
We aim to continue providing safe and secure tours so that we d… Dear k23,
Thank you for participating in our tour in February. We are truly delighted to receive your wonderful review.
Iriomote Island is a popular tourist destination located near Ishigaki Island, attracting many visitors, especially during the Golden Week and summer vacation seasons. It is very much appreciated that you chose to visit during the quieter month of February, not just for our business but for the entire Yaeyama region.
We aim to continue providing safe and secure tours so that we do not disappoint the many people who read your review.
A wonderful guide that is full of hospitality, providing a safe and enjoyable experience!
Posted Date: 2024/03/09
座間人
From the reservation stage, the responses to my inquiries were prompt, and the reminder contact the day before was thoughtful, making me feel at ease with the guide.
On the day of the tour, the pickup from the accommodation at 8 AM, the thorough briefing, and the explanations about the scenery and anecdotes during the canoeing and trekking made for a very enjoyable time!
At Pinai Sara Falls, we were treated to homemade mochi unique to Iriomote Island, which added to the high satisfaction with the … From the reservation stage, the responses to my inquiries were prompt, and the reminder contact the day before was thoughtful, making me feel at ease with the guide.
On the day of the tour, the pickup from the accommodation at 8 AM, the thorough briefing, and the explanations about the scenery and anecdotes during the canoeing and trekking made for a very enjoyable time!
At Pinai Sara Falls, we were treated to homemade mochi unique to Iriomote Island, which added to the high satisfaction with the guide. Thank you very much!
◾️ Recommended Points - The early 8 AM pickup allows you to start early, avoiding crowds and providing a high level of freedom! We encountered three groups on the way back during trekking, but we were the only group on the way there.
- When going with two or more people, you can choose between a single or double kayak, and changes can be made based on your mood or condition on the day.
- I visited in February, not summer, and the temperature was just right with fewer tourists, making it highly recommended.
◾️ Points to Note The trek to Pinai Sara Falls is suitable for everyone, but caution is needed on the way back as it is downhill, especially in rainy weather. However, the guide is very kind and adjusts to the walking speed, which is reassuring. 予約の段階から確認事項などのご返信も早く、前日のリマインドの連絡も親切心があり、安心感のあるガイドだと感じていました。
Thank you for participating in our tour in February. We also appreciate your detailed review and the many images you shared.
There are many shops offering tours to Pinai Sara Falls besides ours. For those coming to Iriomote Island, it’s natural to wonder what sets our windmill tour apart from others. I believe your review will be very helpful in addressing that question. Thank you very much once again. We hope you will visit us again soon.
Iriomote Island Canoe Tour Windmi… Dear Mr./Ms. Zamatohito,
Thank you for participating in our tour in February. We also appreciate your detailed review and the many images you shared.
There are many shops offering tours to Pinai Sara Falls besides ours. For those coming to Iriomote Island, it’s natural to wonder what sets our windmill tour apart from others. I believe your review will be very helpful in addressing that question. Thank you very much once again. We hope you will visit us again soon.
Iriomote Island Canoe Tour Windmill, Representative Otani 座間人さま 2月は当店のツアーにご参加いただきありがとうございました。そしてとても詳しいレビューとたくさんの画像掲載ありがとうございます。 ピナイサーラの滝に行くツアーは当店以外にもたくさんのショップがツアーを開催しております。 他店と風車のツアーは何が違うのか?とこれから西表島に来られる方は疑問に思うポイントですが、座間人さまのレビューがとても参考になるのではないかと思います。本当にありがとうございました。またぜひ遊びにいらしてくださいね。 西表島カヌーツアー風車 代表大谷
Machine translated from Japanese
You can have a great adventure with a friendly guide!!
Posted Date: 2024/03/14
おかふじ
As the title suggests, you can have a wonderful adventure with a kind guide! They teach you how to paddle a canoe properly, and once you get the hang of it, you can paddle quite freely, which was a lot of fun. It was my first experience with canoeing, and it was even more enjoyable than I imagined. We took many photos, creating lifelong memories. There seem to be many places offering canoe tours, and we passed by other groups, but the guides from this windmill company were very kind and taught u… As the title suggests, you can have a wonderful adventure with a kind guide! They teach you how to paddle a canoe properly, and once you get the hang of it, you can paddle quite freely, which was a lot of fun. It was my first experience with canoeing, and it was even more enjoyable than I imagined. We took many photos, creating lifelong memories. There seem to be many places offering canoe tours, and we passed by other groups, but the guides from this windmill company were very kind and taught us a lot about nature, making it a perfect fit for us to have a great time! Look forward to the delicious snacks made by the guide! タイトルの通り優しいガイドさんととっても楽しい大冒険ができます!カヌーの漕ぎ方もしっかり教えてくれますし、漕ぎ方に慣れてきたら割と自由に漕がせてもらえとっても楽しめました。カヌーは初体験でしたが、想像以上に楽しく、たくさん写真も撮ってもらえて一生の思い出になりました。カヌーツアーをやってるところはは他にもたくさんあるようで、他の団体ともすれ違いましたが、こちらの風車さんのガイドさんはとっても優しい方々で色々自然のことも教えて頂き我々にはとっても合っていて楽しい時間をすごせました! ガイドさんお手製… タイトルの通り優しいガイドさんととっても楽しい大冒険ができます!カヌーの漕ぎ方もしっかり教えてくれますし、漕ぎ方に慣れてきたら割と自由に漕がせてもらえとっても楽しめました。カヌーは初体験でしたが、想像以上に楽しく、たくさん写真も撮ってもらえて一生の思い出になりました。カヌーツアーをやってるところはは他にもたくさんあるようで、他の団体ともすれ違いましたが、こちらの風車さんのガイドさんはとっても優しい方々で色々自然のことも教えて頂き我々にはとっても合っていて楽しい時間をすごせました! ガイドさんお手製の茶菓子がとっても美味しいのでお楽しみに!
Machine translated from Japanese
Reply from the operator
Okafuji-san, Thank you for participating in our tour in March. All of our tour guides are of the "gentle type." (laughs) While we certainly appreciate a more athletic vibe, we focus on light courses to ensure a fun and relaxed experience. We are also grateful for your compliments on the tea and snacks. Iriomote Island Canoe Tour, Representative Otaniおかふじさま 3月はツアーのご参加ありがとうございました。当店のツアーガイドは全員、「やさしい系」です。笑 体育会系のノリももちろん良いのですが、当店ではライトなコースが多いのでなるべく楽しく、のんびりを心がけております。 茶菓子もお褒め頂き感謝、感謝です。 西表島カヌーツアー風車 代表大谷
Machine translated from Japanese
A day trip for two women, just my middle school daughter and me, from Ishigaki Island to the Pinaisara Falls on Iriomote Island!
Posted Date: 2024/04/06
ゆう
We took a canoe to the destination of Pinaisara Falls and trekked to the waterfall! Our goal was Pinaisara Falls! We were amazed by the stunning natural scenery that exceeded our expectations, and we headed there with a group of seven. Since our departure time was different from other tours, we smoothly paddled along the rivers of Iriomote Island. Being early in the morning allowed us to enjoy a very calm atmosphere, and it was great to hear various stories about Iriomote Island from our tour gu… We took a canoe to the destination of Pinaisara Falls and trekked to the waterfall! Our goal was Pinaisara Falls! We were amazed by the stunning natural scenery that exceeded our expectations, and we headed there with a group of seven. Since our departure time was different from other tours, we smoothly paddled along the rivers of Iriomote Island. Being early in the morning allowed us to enjoy a very calm atmosphere, and it was great to hear various stories about Iriomote Island from our tour guide. I learned things I had never known before. Although it started to rain, we enjoyed the jungle vibe, and even though it was cold, jumping into the waterfall from the rocks was an adrenaline-pumping experience that was absolutely fantastic! The fun time flew by in an instant. I definitely want to participate again and recommend it to others. My daughter and I think my husband will join us next time, so I look forward to it! Thank you for this precious experience. Lastly, the handmade rice cake wrapped in the leaves of the shell ginger that we ate at the waterfall was delicious! Thank you for the treat. 西表島のピナイサーラの滝へ目的地までカヌーに乗り滝までトレッキング!!目指すはピナイサーラの滝へ!想像以上に迫力ある大自然の風景に圧巻されつつ一緒に同行したかた達と7人で向かいました。他のツアーの方とは出発時間に差があり、西表島の川もスイスイこげました。朝イチなのでとても穏やかな雰囲気を味わえたのとツアー担当して頂いた方のいろんな西表島の話がきけて本当によかったです。今まで知らなかったことが知れました。雨が降ってきたけどジャングル感が楽しめたし冷たかったけど滝に入って思い切り石の上からジャンプし… 西表島のピナイサーラの滝へ目的地までカヌーに乗り滝までトレッキング!!目指すはピナイサーラの滝へ!想像以上に迫力ある大自然の風景に圧巻されつつ一緒に同行したかた達と7人で向かいました。他のツアーの方とは出発時間に差があり、西表島の川もスイスイこげました。朝イチなのでとても穏やかな雰囲気を味わえたのとツアー担当して頂いた方のいろんな西表島の話がきけて本当によかったです。今まで知らなかったことが知れました。雨が降ってきたけどジャングル感が楽しめたし冷たかったけど滝に入って思い切り石の上からジャンプしたりアドレナリン出まくりで最高な時間でした!楽しい時間はあっという間に過ぎました。ぜひまた参加したいと思ったのと他の方にも勧めたいです。ということで次女とパパが次回さ参加すると思いますのでそのときはどうぞよろしくお願いします^_^ 今回は貴重な体験どうもありがとうございました。 最後に、滝つぼで食べた手作りの月桃に包まれたお餅?美味しかったです^_^ご馳走さまでした。
Machine translated from Japanese
Reply from the operator
Dear Yuu,
Thank you for participating in the tour last month. The water temperature at the waterfall, which was quite cold at the beginning of April, has gradually warmed up. Now, most people are swimming.
Iriomote Island is not only great for the sea but also offers opportunities to enjoy the mountains and rivers, making it a recommended island for those who want to have a lot of fun.
Please come back to jump from the rocks again. All of our staff are looking forward to welcoming you.
Iriomote Isla… Dear Yuu,
Thank you for participating in the tour last month. The water temperature at the waterfall, which was quite cold at the beginning of April, has gradually warmed up. Now, most people are swimming.
Iriomote Island is not only great for the sea but also offers opportunities to enjoy the mountains and rivers, making it a recommended island for those who want to have a lot of fun.
Please come back to jump from the rocks again. All of our staff are looking forward to welcoming you.
Iriomote Island Canoe Tour Kazaguruma, Representative Ohtani ゆうさま 先月はツアーのご参加ありがとうございました。4月のはじめは冷たかった滝つぼの水温もじょじょに上がってきましたよ。今ではほとんどの方が泳がれています。 西表島は海だけでなく、山や川でも遊べるので、思い切り遊びたい方にはおすすめの島です。 また岩の上からのジャンプをしに遊びにいらしてくださいね。スタッフ一同楽しみにお待ちしております。 西表島カヌーツアー風車 代表大谷
Machine translated from Japanese
It was the most fulfilling day of our trip to Okinawa! We enjoyed the great nature of Iriomote Island with my family.
Posted Date: 2024/04/14
リエママ
In early April, my family of four participated in a tour. In the early morning, the weather was cloudy, and a thin mist covered the river, creating a mystical atmosphere. Aside from the sounds of birds and insects, there was nothing else to hear as we paddled the canoe, observing the plants and animals growing in the mangroves. While listening to our guide's stories, we enjoyed a perfectly moderate trek to get close to the waterfall, where we were showered with plenty of negative ions from the w… In early April, my family of four participated in a tour. In the early morning, the weather was cloudy, and a thin mist covered the river, creating a mystical atmosphere. Aside from the sounds of birds and insects, there was nothing else to hear as we paddled the canoe, observing the plants and animals growing in the mangroves. While listening to our guide's stories, we enjoyed a perfectly moderate trek to get close to the waterfall, where we were showered with plenty of negative ions from the water spray. On the way back, the weather had completely cleared up, and we returned with smiles while listening to the cawing of crows with an Okinawan accent. Both on the way there and back, there was a time difference with other tour guests, making it feel like we had the tour all to ourselves, which was truly wonderful. In the afternoon, we were scheduled to experience a water buffalo cart, but it seemed that the bus and ferry schedules had changed in April. Thanks to our guide's careful research and assistance, we successfully completed the afternoon experience as well. It was a fantastic tour, and I highly recommend it. 4月上旬、家族4人でツアーに参加しました。早朝は天気が曇りで、川一面に薄い霧が立ちこめて神秘的な雰囲気でした。鳥や虫の鳴き声以外は何も聞こえず、カヌーを漕ぎながらマングローブに生えている植物や動物を観察しました。ガイドさんの話を聞きながら、丁度良い程度のトレッキングをして滝つぼの近くまで行き、マイナスイオンたっぷりの水しぶきを浴びました。帰りはすっかり天気が晴れて、沖縄なまりのカラスの鳴き声を聞きながら笑顔で帰りました。行きも帰りも他のツアー客との時間差があり、家族で貸し切り状態で本当に素晴らし… 4月上旬、家族4人でツアーに参加しました。早朝は天気が曇りで、川一面に薄い霧が立ちこめて神秘的な雰囲気でした。鳥や虫の鳴き声以外は何も聞こえず、カヌーを漕ぎながらマングローブに生えている植物や動物を観察しました。ガイドさんの話を聞きながら、丁度良い程度のトレッキングをして滝つぼの近くまで行き、マイナスイオンたっぷりの水しぶきを浴びました。帰りはすっかり天気が晴れて、沖縄なまりのカラスの鳴き声を聞きながら笑顔で帰りました。行きも帰りも他のツアー客との時間差があり、家族で貸し切り状態で本当に素晴らしいツアーでした。午後は水牛車を体験する予定でしたが、4月からバスやフェリーのダイヤが新しくなったようで、ガイドの方が丁寧に調べて教えてくださったおかげで午後の体験も無事に終えました。素晴らしいツアーで、ぜひお勧めしたいです。
Machine translated from Japanese
Reply from the operator
Dear Rie Mama,
Thank you for participating in the tour last month. I hope the early morning departure of the tour became a wonderful memory for you. In early April, the morning atmosphere was still very much present, and I believe it was quite refreshing.
Iriomote Island may be a place that is not easy to visit often, but please come back to enjoy it with everyone someday. All of our staff are looking forward to welcoming you.
Best regards, Ohtani, Representative Iriomote Island Canoe Tour Kazagu… Dear Rie Mama,
Thank you for participating in the tour last month. I hope the early morning departure of the tour became a wonderful memory for you. In early April, the morning atmosphere was still very much present, and I believe it was quite refreshing.
Iriomote Island may be a place that is not easy to visit often, but please come back to enjoy it with everyone someday. All of our staff are looking forward to welcoming you.
Best regards, Ohtani, Representative Iriomote Island Canoe Tour Kazaguruma リエママさま 先月はツアーのご参加ありがとうございました。朝早いツアーの出発もよい思い出になったのではないでしょうか。 4月上旬のツアー開始時はまだ朝の雰囲気が十分に残っており、とても癒されたと思います。 西表島はなかなか来ることができない島かもしれませんが、またいつか皆さんで遊びにいらしてくださいね。 スタッフ一同楽しみにお待ちしております。 西表島カヌーツアー風車 代表大谷
Machine translated from Japanese
It was amazing!!
Posted Date: 2024/04/16
うー
I participated in canoeing and trekking.
I struggled at first with canoeing, but gradually got the hang of it and was able to paddle enjoyably even as a beginner.
The trekking really strengthened my legs and back on the mountain trails. The sense of achievement when I finally reached the waterfall was incredible.
Since I participated early in the morning, there were few other guests, allowing me to enjoy a comfortable and pleasant experience! The guide's explanations were easy to understand, and th… I participated in canoeing and trekking.
I struggled at first with canoeing, but gradually got the hang of it and was able to paddle enjoyably even as a beginner.
The trekking really strengthened my legs and back on the mountain trails. The sense of achievement when I finally reached the waterfall was incredible.
Since I participated early in the morning, there were few other guests, allowing me to enjoy a comfortable and pleasant experience! The guide's explanations were easy to understand, and the homemade snacks were delicious. カヌーとトレッキングに参加しました。
Thank you for participating in the tour the other day. I am very happy to hear that you enjoyed it.
I believe that an early departure made morning preparations challenging, but the scenery that can only be seen at that time is truly special. I think Iriomote Island will continue to thrive as a tourist destination, and we at our shop will strive to ensure that you can enjoy it in a relatively quiet setting. Thank you for the wonderful review.
Best regards, Ohtani, Representative Irio… Dear U-sama,
Thank you for participating in the tour the other day. I am very happy to hear that you enjoyed it.
I believe that an early departure made morning preparations challenging, but the scenery that can only be seen at that time is truly special. I think Iriomote Island will continue to thrive as a tourist destination, and we at our shop will strive to ensure that you can enjoy it in a relatively quiet setting. Thank you for the wonderful review.
Best regards, Ohtani, Representative Iriomote Island Canoe Tour Kazaguruma うーさま 先日はツアーのご参加ありがとうございました。お楽しみいただけたこと、とても嬉しく思います。 早めの出発は朝の準備が大変だったと思いますが、あの時間帯だけしか見ることができない風景は特別なことだと思います。西表島は観光地とこれからもにぎわっていくと思いますが、なるべく静かなフィールドで楽しんでいけるよう当店も努力していきたいです。素敵なレビューをありがとうございました。 西表島カヌーツアー風車 代表大谷
Machine translated from Japanese
You can fully enjoy the tranquil morning on Iriomote Island.
Posted Date: 2024/04/17
Taro
On the final day of my 2-night, 3-day trip, I participated from Ishigaki Island and was able to fully enjoy Iriomote Island with canoeing and trekking in a short amount of time. If you join from Ishigaki Island, you need to take the earliest boat, but the early start time compared to other tours meant that both canoeing and trekking were not crowded with other participants, which was great. Especially for those who want to enter the pool at Pinaisara Falls, this tour is recommended as many touri… On the final day of my 2-night, 3-day trip, I participated from Ishigaki Island and was able to fully enjoy Iriomote Island with canoeing and trekking in a short amount of time. If you join from Ishigaki Island, you need to take the earliest boat, but the early start time compared to other tours meant that both canoeing and trekking were not crowded with other participants, which was great. Especially for those who want to enter the pool at Pinaisara Falls, this tour is recommended as many tourists visit that relatively small area. I participated on a cloudy day in mid-April, and although it was a bit cold, I was able to enter the pool, so I think wearing a swimsuit is a good idea. 2泊3日の旅行の最終日に石垣島から参加し、カヌーとトレッキングで短時間で西表島を満喫する事が出来ました。石垣島からの参加だと朝一番の船で移動する必要がありますが、他のツアーよりもスタート時間が早い事で、カヌーもトレッキングもツアー客で混み合う事が無く体験出来よかったです。特にピナイサーラの滝つぼに入りたい方はそこまで広くはない場所に対して、多くのツアー客が訪れるので早い時間のこのツアーがオススメです。なお、4月中旬の曇りの日に参加しましたが、多少冷たいものの滝つぼに入る事が出来ましたので、水着着用… 2泊3日の旅行の最終日に石垣島から参加し、カヌーとトレッキングで短時間で西表島を満喫する事が出来ました。石垣島からの参加だと朝一番の船で移動する必要がありますが、他のツアーよりもスタート時間が早い事で、カヌーもトレッキングもツアー客で混み合う事が無く体験出来よかったです。特にピナイサーラの滝つぼに入りたい方はそこまで広くはない場所に対して、多くのツアー客が訪れるので早い時間のこのツアーがオススメです。なお、4月中旬の曇りの日に参加しましたが、多少冷たいものの滝つぼに入る事が出来ましたので、水着着用して参加が良いかと思います。
Machine translated from Japanese
Reply from the operator
Dear Taro,
Thank you for participating in our tour the other day. We also appreciate your detailed review. Our tours start earlier than those of other providers, so it requires quite an early wake-up, and I understand that it can be quite challenging to join from Ishigaki Island. However, there is a significant advantage of being able to relax at a quiet waterfall basin. By late April, the water in the basin becomes much warmer, and the time for swimming also increases. We hope you will come and … Dear Taro,
Thank you for participating in our tour the other day. We also appreciate your detailed review. Our tours start earlier than those of other providers, so it requires quite an early wake-up, and I understand that it can be quite challenging to join from Ishigaki Island. However, there is a significant advantage of being able to relax at a quiet waterfall basin. By late April, the water in the basin becomes much warmer, and the time for swimming also increases. We hope you will come and visit us again. Thank you very much.
Best regards, Ohtani Representative, Iriomote Island Canoe Tour Kazaguruma Taroさま 先日はツアーのご参加ありがとうございました。詳細なレビューもいただきありがとうございます。当店のツアーは他店のツアー開始より早いため、とても早起きをする必要があり、石垣島から参加をするにはとても大変だと思います。しかし静かな滝つぼで休憩ができるという大きなメリットもあります。滝つぼも4月下旬になるとだいぶん温かくなり、泳げる時間も長くなってきいましたよ。またぜひ遊びにいらしてくださいね。ありがとうございました。 西表島カヌーツアー風車 代表大谷
Machine translated from Japanese
Iriomote Island Pinaisara Tour
Posted Date: 2024/04/19
MMNA
I had a rare and precious experience with canoeing, trekking, and swimming at Pinaisara! The guide was very kind and provided interesting explanations about the characteristics and rarity of the unique creatures we encountered, which was both fun and informative. Additionally, since the tour started early, it ended earlier than other tours, allowing us plenty of time in the afternoon for activities like driving and snorkeling, making for a very fulfilling visit to Iriomote Island!カヌーツアーにトレッキング、ピナイサーラでの遊泳、どれも滅多に経験できない貴重な時間を過ごすことができました! ガイドさんがとても優しく、レアな生き物がいた際に、特徴や珍し度などを解説してくださってとても面白くタメになることが多かったです! また、早い時間から始まる分、終わる時間も他のツアーに比べ早いため、午後にドライブやシュノーケリング等に十分時間を割くことができ、とても充実した西表島観光にするこができました!
Machine translated from Japanese
Reply from the operator
Dear MMNA,
Thank you for participating in the tour in February. The tour you joined is scheduled to conclude around noon, allowing you to enjoy lunch and continue sightseeing in the afternoon. Early tours offer the chance to enjoy tranquility even in popular fields. We hope you can experience that atmosphere again someday. All of our staff are looking forward to welcoming you back.
Best regards, Ohtani, Representative Iriomote Island Canoe Tour Kazaguruma MMNAさま 2月はツアーのご参加ありがとうございました。ご参加のツアーは12時前後に終了するようにスケジュールを組んでおり、ランチを食べた後も午後からも観光を楽しむことができます。早めのツアーはとにかく人気のフィールドでも静けさを楽しむことができます。あの雰囲気をまたいつか体験してくださいね。スタッフ一同、楽しみにお待ちしております。 西表島カヌーツアー風車 代表大谷
Machine translated from Japanese
It was a fantastic canoe tour!
Posted Date: 2024/04/24
カッパ
I participated in the half-day course. The guide was kind and attentive, sharing information about the nature of Iriomote Island and recommending delicious restaurants, which made for a fulfilling sightseeing experience even after the tour!
As for the tour itself, surrounded by the great outdoors, I think it would be incredibly enjoyable for nature lovers! I was able to fully appreciate the mangroves of Iriomote Island while canoeing! The trekking was breathtaking, with a magnificent waterfall t… I participated in the half-day course. The guide was kind and attentive, sharing information about the nature of Iriomote Island and recommending delicious restaurants, which made for a fulfilling sightseeing experience even after the tour!
As for the tour itself, surrounded by the great outdoors, I think it would be incredibly enjoyable for nature lovers! I was able to fully appreciate the mangroves of Iriomote Island while canoeing! The trekking was breathtaking, with a magnificent waterfall that left me in awe! We were able to get close to the waterfall with the guide, and I took many photos, making it a wonderful tour! I would love to participate again. 半日コースに参加しました。ガイドさんは優しく丁寧で、西表島の自然に関して教えてくださったり、美味しいご飯屋さんの情報も教えてもらえて、ツアー後も充実した観光になったと思います! 肝心なツアーも、大自然に囲まれて、自然好きな方なら、すごく楽しめるツアーだったと思います! カヌーでは西表島のマングローブを堪能することができました!トレッキングは、滝つぼが壮大で感動しました!ガイドさんと一緒に滝の近くまで行けたり、写真もたくさん撮ってもらえて、とてもいいツアーでした!また参加したいです。
Machine translated from Japanese
Reply from the operator
Dear Kappa, Thank you for participating in the tour the other day. We also appreciate your wonderful review. There are still many points to explore on Iriomote Island, so please come back and visit us again. All of our staff are looking forward to welcoming you. Iriomote Island Canoe Tour Kazaguruma, Representative Otaniカッパさま 先日はツアーのご参加ありがとうございました。素敵なレビューもありがとうございます。 西表島にはまだ遊べるポイントがたくさんありますので、またぜひ遊びにいらしてくださいね。 スタッフ一同、楽しみにお待ちしております。 西表島カヌーツアー風車 代表大谷
Machine translated from Japanese
It became the best memory!
Posted Date: 2024/05/12
K&M
The guide was very kind, and I had a fun experience throughout. We headed to Pinai Sara Falls by canoe and trekking. Since it was an early tour compared to other tour companies, there were fewer tourists, and we smoothly navigated the mangroves during the pleasant morning hours. Even if you're not staying on Iriomote Island, you can participate by taking the ferry from Ishigaki Island, which departs at 7 AM! For clothing, if you want to swim in the waterfall basin, I recommend wearing a swimsuit… The guide was very kind, and I had a fun experience throughout. We headed to Pinai Sara Falls by canoe and trekking. Since it was an early tour compared to other tour companies, there were fewer tourists, and we smoothly navigated the mangroves during the pleasant morning hours. Even if you're not staying on Iriomote Island, you can participate by taking the ferry from Ishigaki Island, which departs at 7 AM! For clothing, if you want to swim in the waterfall basin, I recommend wearing a swimsuit underneath and pants for trekking. Shoes and backpacks are available for rent, and there are shower facilities. The photos were sent to us via AirDrop at the end. I felt that this level of service for the price was very reasonable. I plan to recommend this tour to my friends when they visit Iriomote Island! Thank you! ガイドさんが皆さんとても親切で終始楽しく体験させて頂きました。ピナイサーラの滝まではカヌーとトレッキングで向かいました。他のツアー会社さんよりも早い時間帯のツアーでしたので、観光客が少なく朝の気持ちの良い時間帯のマングローブをスイスイと進めました。西表島に宿泊していなくても石垣島を朝7時に出発するフェリーを利用すれば参加可能です!服装は、滝壷で泳ぎたい方は中に水着を着て、トラッキングをするので下はズボンを履いて行くことをお勧めします!靴とリュック、シャワー室は貸していただけます。写真は最後にAirDr… ガイドさんが皆さんとても親切で終始楽しく体験させて頂きました。ピナイサーラの滝まではカヌーとトレッキングで向かいました。他のツアー会社さんよりも早い時間帯のツアーでしたので、観光客が少なく朝の気持ちの良い時間帯のマングローブをスイスイと進めました。西表島に宿泊していなくても石垣島を朝7時に出発するフェリーを利用すれば参加可能です!服装は、滝壷で泳ぎたい方は中に水着を着て、トラッキングをするので下はズボンを履いて行くことをお勧めします!靴とリュック、シャワー室は貸していただけます。写真は最後にAirDropで送っていただけました。こんなに至れり尽くせりでこの値段は安いと感じました。友達が西表島に行く際はこちらのツアーをおすすめしようと思います!ありがとうございました!
Machine translated from Japanese
Reply from the operator
Dear K&M, Thank you for participating in our tour the other day. We truly appreciate your detailed review. It’s the most popular field in Iriomote Island, but during that time, there are fewer people, making it highly recommended. Please do recommend our tours to your friends as well. Thank you very much. Iriomote Island Canoe Tour Kazaguruma, Representative OtaniK&Mさま 先日はツアーのご参加ありがとうございました。詳しいレビューも感謝、感謝です。 西表島で一番人気のあるフィールドですが、あの時間帯だけは人が少なく、とてもおすすめです。 お友達にもぜひぜひ当店のツアーをオススメくださいね。ありがとうございました。 西表島カヌーツアー風車 代表大谷
Machine translated from Japanese
The best tour on my first visit to Iriomote Island!
Posted Date: 2024/05/19
M&T
We participated as a couple! I was worried because it was raining, but we experienced a very charming tour unique to rainy days♪ The staff were kind and provided detailed explanations, so I made many new discoveries and had a lot of fun^^ Even someone like me, who isn't confident in their physical strength, was fine with the canoeing! (laughs) The Pinaisara Falls felt refreshing with the negative ions, and it was really pleasant♪ There, we were able to take a break and enjoy handmade ginger… We participated as a couple! I was worried because it was raining, but we experienced a very charming tour unique to rainy days♪ The staff were kind and provided detailed explanations, so I made many new discoveries and had a lot of fun^^ Even someone like me, who isn't confident in their physical strength, was fine with the canoeing! (laughs) The Pinaisara Falls felt refreshing with the negative ions, and it was really pleasant♪ There, we were able to take a break and enjoy handmade gingersnap buns made by the staff⭐︎ I was able to create wonderful memories on my first visit to Iriomote Island! Thank you^^ I look forward to visiting again! カップルで参加しました! 雨が降っていて心配していたのですが、雨の日ならではのとても魅力的なツアーを体験できました♪ スタッフの方も親切で、ひとつひとつ細かく説明をしてくださるので、新しい発見がたくさんあり楽しかったです^^ 体力に自信のない私でもカヌー大丈夫でした!笑 ピナイサーラの滝はマイナスイオンを感じてとっても気持ちよかったです♪ そこでスタッフの方が手作りされた月桃のお饅頭をいただき休憩もできました⭐︎ はじめての西表島で最高に素敵な思い出を作ることができました!ありがとうございます^^ またよろしくお願い… カップルで参加しました! 雨が降っていて心配していたのですが、雨の日ならではのとても魅力的なツアーを体験できました♪ スタッフの方も親切で、ひとつひとつ細かく説明をしてくださるので、新しい発見がたくさんあり楽しかったです^^ 体力に自信のない私でもカヌー大丈夫でした!笑 ピナイサーラの滝はマイナスイオンを感じてとっても気持ちよかったです♪ そこでスタッフの方が手作りされた月桃のお饅頭をいただき休憩もできました⭐︎ はじめての西表島で最高に素敵な思い出を作ることができました!ありがとうございます^^ またよろしくお願いします!
Machine translated from Japanese
Reply from the operator
Dear M&T,
Thank you very much for participating in the tour the other day. I truly appreciate your participation in the tour despite the rain. Okinawa has entered the rainy season, and I will continue to keep an eye on the weather forecast to ensure safe tours. Please do come back to visit us again. I look forward to welcoming you with even better homemade treats.
Sincerely, Ohtani Representative, Iriomote Island Canoe Tour KazagurumaM&Tさま 先日はツアーのご参加ありがとうございました。雨の中でのツアーのご参加本当に感謝いたします。沖縄は梅雨入りし、日々、天気予報とにらめっこしながら安全なツアー開催を心がけたいです。またぜひお二人で遊びにいらしてくださいね。手作りのお菓子にも磨きをかけて、楽しみにお待ちしております。 西表島カヌーツアー風車 代表大谷