After canoeing, we moved to the parking lot of Ryukyu Village. During that time, everyone had lunch, but there wasn't quite enough time.
For the blue cave snorkeling, due to the typhoon, we chan… We gathered at 11 AM for the mangrove canoeing. The guide provided explanations about the plants, which was very informative. The photo fee was included, and they took a lot of pictures. The sun was strong, and even with wearing leggings, my legs felt hot. It might have been good to have a towel as well.
After canoeing, we moved to the parking lot of Ryukyu Village. During that time, everyone had lunch, but there wasn't quite enough time.
For the blue cave snorkeling, due to the typhoon, we changed from beach entry to a boat. We moved to a shop just 5 minutes by car from Ryukyu Village to change and prepare. After that, it was another 5-minute drive to the port.
The blue cave was truly beautiful, and when we saw it, everyone exclaimed in awe. There were many fish, making it a great spot. However, it was popular, so there were a lot of people. The snorkeling photos were an additional fee of 2,200 yen.
As a tour, it was just a little over half a day, and we were very satisfied with the two activities. 11時集合でマングローブカヌー。
ガイドで植物の説明してくれて学びが多かったです。写真代も込みで、沢山撮ってくれました。日差し強く、スパッツ履いてても足がジリジリでした。タオル掛けても良かったかも。
カヌー後は琉球村駐車場に移動。その間に各自昼食でしたが、ちょっと時間が足りなかったです。
青の洞窟シュノーケリングは、台風の影響でビーチエントリーからボート変更。
琉球村から車で5分のショップへ移動し、着替え等準備。その後港まで車で5分移動。
青の洞窟は本当に良かった美しくて見たときはおおーと声が上がっていまし… 11時集合でマングローブカヌー。
ガイドで植物の説明してくれて学びが多かったです。写真代も込みで、沢山撮ってくれました。日差し強く、スパッツ履いてても足がジリジリでした。タオル掛けても良かったかも。
カヌー後は琉球村駐車場に移動。その間に各自昼食でしたが、ちょっと時間が足りなかったです。
青の洞窟シュノーケリングは、台風の影響でビーチエントリーからボート変更。
琉球村から車で5分のショップへ移動し、着替え等準備。その後港まで車で5分移動。
青の洞窟は本当に良かった美しくて見たときはおおーと声が上がっていました。
魚も多くて良いポイントでした。ただ、人気だから人も多いですね。
シュノーケリングの写真は、別料金2200円でした。
ツアーとしては半日ちょっとで2つのアクティビティができて大満足でした。






































































