Private Jomon Sugi Day Trekking Tour – Yakushima’s Only Eco-Certified Guide

Highlights

  • A rewarding full-day trek to Jomon Sugi with an early morning start
  • Led by a certified ecotourism guide who provides friendly, attentive support
  • Perfect even for first-time hikers

What to expect

This Jomon Sugi trekking tour by Yakushima no Wa is the only one on the island certified by the Ministry of the Environment’s ecotourism program. The moment you reach Jomon Sugi after the long journey is truly unforgettable.

Packages (2)

Schedule

  1. Pick-up at your accommodation (Miyanoura – Anbo area)
  2. ◆Important Notes
    *Exact pick-up time will be confirmed by the guide the day before.
    *This is a private tour. Selecting "Private guide" from the options is required.
  3. Arrive at Arakawa Trailhead → Start on the old rail path
    The trail begins from the Arakawa Trailhead, which has separate flush toilets for men and women. After getting ready, the long trek starts along the old rail path.
    In summer, the sun begins to rise around departure time.

    *The route may be reversed, starting from Shiratani Unsuikyo.
  4. Kosugidani Bridge → Kosugidani Village Ruins
    A historical logging village that once housed about 540 residents in 1960.
  5. Kusugawa Junction → Sandai Sugi (Three Generations Cedar)
    A bio-toilet is available at Kusugawa Junction. About 10 minutes along the rail path from there stands Sandai Sugi, a rare Yakusugi cedar that has survived through three generations—true to its name. In winter, the sun begins to rise near the end of the rail path.
  6. Nioh Sugi → Enter the Ohkabu Trail
    Pass the mighty Nioh Sugi, resembling a guardian statue. The steep ascent begins here. Be sure to use the last toilet before continuing—no toilets for the next 5 hours (toilet booths available).
  7. Okina Sugi (Elder Cedar) Ruins → Wilson Stump
    After passing Okina Sugi, the second-largest cedar after Jomon Sugi, you’ll reach Wilson Stump. This massive hollow stump is large enough to step inside. A natural spring flows from below, and when you look up, you’ll see a heart-shaped opening above.
  8. Daiō Sugi (Great King Cedar)
    A massive 3,000-year-old tree standing 25 meters tall with a 16-meter girth.
  9. Meoto Sugi (Married Couple Cedar)
    Two trees joined around 10 meters above ground, resembling a couple holding hands.
  10. Jomon Sugi
    The largest and most famous cedar on Yakushima. Its powerful presence will leave a lasting impression.
  11. Descent via the same trail
    Take caution on the return—fatigue can increase the risk of slips. In winter, sunset occurs near the end of the rail path.
  12. Arrive at Arakawa Trailhead → Board the mountain bus
    In summer, you’ll return to your hotel before sunset.
  13. Around 18:30 Tour ends, Drop-off at your accommodation

Reviews

4.30
116 reviews
572
431
31
22
110
The guide was not good.
Posted Date: 2017/11/02
Kana
Please avoid tours from this company. Even if they are a bit more expensive, choose tours from other companies. I had a sad and painful experience due to the poor guide. The guide walked so fast that they left all eight participants behind. The explanations were only at the level found in a guidebook (and the voice was so quiet that more than half of the people couldn't hear), and the responses to our questions were inadequate. Without any explanation about additional fees, they lent us equipmen… Please avoid tours from this company. Even if they are a bit more expensive, choose tours from other companies. I had a sad and painful experience due to the poor guide. The guide walked so fast that they left all eight participants behind. The explanations were only at the level found in a guidebook (and the voice was so quiet that more than half of the people couldn't hear), and the responses to our questions were inadequate. Without any explanation about additional fees, they lent us equipment and later asked for payment. The difference compared to other guides around us (who were engaging and provided plenty of explanations) was so stark that I became sad halfway through.

When I later communicated this to the roadside station tourism company, they said it was my fault, and there was no proper apology or even a refund for the equipment rental fees. Now I understand why they are cheaper than others. This company's tours should be avoided. I never expected that a once-in-a-lifetime experience would turn out like this.
この会社のツアーは避けてください。少し高くても、他の会社さんのツアーにしてください。とにかく、ガイドさんが悪くて悲しいつらい思いをしました。ツアー参加者8人全員を置いていくほど速く歩く。ガイドブックに載っている程度の説明しかぜず(しかも声が小さく、半分以上の人が聞こえない)、こちらの質問には適当な返事。料金がかかる等の説明なく、道具を貸して後で金払えと言ってくる。とにかく、周りの別のガイドさん(声掛けも説明もたくさんされている方々ばかりでした)との差がひどくて、途中から悲しくなってきました。
道の…
この会社のツアーは避けてください。少し高くても、他の会社さんのツアーにしてください。とにかく、ガイドさんが悪くて悲しいつらい思いをしました。ツアー参加者8人全員を置いていくほど速く歩く。ガイドブックに載っている程度の説明しかぜず(しかも声が小さく、半分以上の人が聞こえない)、こちらの質問には適当な返事。料金がかかる等の説明なく、道具を貸して後で金払えと言ってくる。とにかく、周りの別のガイドさん(声掛けも説明もたくさんされている方々ばかりでした)との差がひどくて、途中から悲しくなってきました。
道の駅観光さんに後日上記のことを伝えると、私側が悪いそうで、適切な謝罪もなく、道具貸出の料金返金すらありませんでした。他より安い理由がわかりました。この会社のツアーは避けるべきです。一生に一度の経験が、こんな経験になるとは予想していませんでした。
Machine translated from Japanese
Disappointed with the guide.
Posted Date: 2018/05/29
チャンリー
The guide's voice was just too quiet. It wasn't just because of the heavy rain (and thunderstorm on the way down). It felt like there was no intention to make sure all participants (seven of us, including me) could hear. Even when he was explaining things, I couldn't catch what he was saying at all. While walking, he mentioned not to step on logs or roots because they could be slippery, and since I was second from the front, I could barely hear him, but I’m sure the people in the back couldn’t h… The guide's voice was just too quiet. It wasn't just because of the heavy rain (and thunderstorm on the way down). It felt like there was no intention to make sure all participants (seven of us, including me) could hear. Even when he was explaining things, I couldn't catch what he was saying at all. While walking, he mentioned not to step on logs or roots because they could be slippery, and since I was second from the front, I could barely hear him, but I’m sure the people in the back couldn’t hear at all. I really wonder what he would do if someone slipped and fell... This is a matter of life and death, so shouldn’t he at least raise his voice to warn everyone about that?

Also, there was no information like how many minutes until the break or that we were almost at Jomon Sugi. It was just endless walking. Everyone was tired; couldn’t he say at least a few encouraging words? My friend, who was struggling with knee pain, finally made it to Jomon Sugi. While other guides were saying, “You did great! Good job!” and high-fiving, our guide was just saying, “Hurry up and line up for a photo!!”

After we safely descended, I heard another guide telling everyone to stretch, and I thought, “You should have said that too!” He really didn’t do his job well.

Ah, it was truly a boring tour. I won’t hire a guide next time. I figured out the walking pace, and this time it felt almost the same whether he was there or not (laughs). What was the guide's name again? Something like Ura... and his first name was Gonta?

I think you shouldn’t expect a fun tour.
とにかくガイドの声が小さい。豪雨(下山は雷雨)の中だからとかの問題ではない。参加者全員(私含め7人)に聞かせる気がまるでない。説明してくれてても何言ってるんだかさっぱり聞き取れなかった。歩いてる時も丸太の上とか根っこにはすべるから乗らないでって私は前から2番目だったから辛うじて聞こえたけど後ろの人は絶対聞こえてないと思う。滑って転げ落ちたらまじでどうする気なんだろう・・・。命にかかわることなんだからそういう部分だけでもしっかり大きな声でみんなに注意を促すべきなんじゃない!?
あと何分で休憩ですとか。あ…
とにかくガイドの声が小さい。豪雨(下山は雷雨)の中だからとかの問題ではない。参加者全員(私含め7人)に聞かせる気がまるでない。説明してくれてても何言ってるんだかさっぱり聞き取れなかった。歩いてる時も丸太の上とか根っこにはすべるから乗らないでって私は前から2番目だったから辛うじて聞こえたけど後ろの人は絶対聞こえてないと思う。滑って転げ落ちたらまじでどうする気なんだろう・・・。命にかかわることなんだからそういう部分だけでもしっかり大きな声でみんなに注意を促すべきなんじゃない!?
あと何分で休憩ですとか。あともうちょっとで縄文杉ですよとか何もない。ただひたすら歩くのみ。みんな疲れてるんだから励ましの言葉くらいかけられないのかな?友達は膝が痛い中一生懸命歩いてようやく縄文杉に到着。他のガイドは「よく頑張ったね。お疲れ様ー」って言いながらハイタッチしてるのにうちのガイドときたら、「写真撮るから早く並んで!!」って・・・。
無事下山して他のガイドがストレッチしてくださいねーって言ってるのを聞いてストレッチしたけど、お前も言えよ!って思った。まじで仕事しないおっさんだったな。
あぁ、本当につまらないツアーだった。また行くときはガイド付けないわ。歩くスピードどんなもんか分かったし。今回もほぼいてもいなくても同じだったから(笑)
ガイドの名前何だっけ?浦なんとかっていうおっさん。下の名前はゴンタ?
楽しいツアーは期待しない方がいいと思います。
Machine translated from Japanese
I couldn't enjoy it.
Posted Date: 2018/08/03
アプサラ
The guide's talk wasn't very interesting, and since we were moving in a group, I felt like I had to take many breaks and wanted to proceed at my own pace. I was also disappointed because the price was high. It was a course that could have easily been done without a guide, which made me feel even more that way.ガイドさんの話があまり面白くなかったのと複数で動くのでしょうがないですが休みが多くて自分のペースで進みたいと思ってしまいました。値段も高いのでがっかりです。ガイド無しでも全然行けるコースだったので尚更そう思いました。
Machine translated from Japanese
Reply from the operator
Thank you for sharing your experience. Ultimately, the decision to have a guide or not is up to the customer. If you prefer to walk at your own pace, I recommend climbing all the mountains without a guide next time. On Yakushima, half of the climbers go with a guide while the other half do not.体験談の投稿、ありがとうございます。
ガイドを付ける付けないは最終的にはお客様の判断になります。
自分のペースで歩きたい場合は、次回から全ての山をガイド無しで登ることをお勧めします。
屋久島も登山者の半分はガイド付きで半分はガイド無しです。


Machine translated from Japanese
The guide didn't have much meaning.
Posted Date: 2018/08/18
ゆみちゃん
It was my first trekking experience, but it was almost free-form.

We shared a ride with another group to the trailhead, but the guide didn't introduce themselves. Even when the trek began, they walked silently without looking back. At first, I thought that was just how it was, but the guides from the other group were providing clear guidance and discussing points to consider while walking.

Even when there were sights to see, I was only told, "This is ◯◯. Take a picture," and I ended up eavesdroppi…
It was my first trekking experience, but it was almost free-form.

We shared a ride with another group to the trailhead, but the guide didn't introduce themselves. Even when the trek began, they walked silently without looking back. At first, I thought that was just how it was, but the guides from the other group were providing clear guidance and discussing points to consider while walking.

Even when there were sights to see, I was only told, "This is ◯◯. Take a picture," and I ended up eavesdropping on the other group's guide.

On the way back, we encountered quite heavy rain, and even though it was a single path, I felt quite anxious being left behind. They probably didn't even notice when I fell. During the three-hour journey back, we only had one break.
初トレッキング でしたが、ほぼフリーでした。

他のグループと乗り合いで登山口まで向かいましたが、ガイドさんは名乗りもせず。
登山が始まっても後ろを振り向く事なく黙々と歩くのみ。
最初はそういうものかと思ってましたが、他のグループのガイドさんはキッチリとガイドされ、歩く際のポイントも話されてました。

見所があっても「はい◯◯です。写真撮ってね」と言われるのみで、他のグループのガイドさんの話を盗み聞きしてました。

帰りはかなり激しく雨に合い、一本道とはいえ放って行かれたのはかなり不安でした。
恐らく私がこけたのも…
初トレッキング でしたが、ほぼフリーでした。

他のグループと乗り合いで登山口まで向かいましたが、ガイドさんは名乗りもせず。
登山が始まっても後ろを振り向く事なく黙々と歩くのみ。
最初はそういうものかと思ってましたが、他のグループのガイドさんはキッチリとガイドされ、歩く際のポイントも話されてました。

見所があっても「はい◯◯です。写真撮ってね」と言われるのみで、他のグループのガイドさんの話を盗み聞きしてました。

帰りはかなり激しく雨に合い、一本道とはいえ放って行かれたのはかなり不安でした。
恐らく私がこけたのも全く気づいてません。
3時間の道のりで帰りの休憩は1回だけでした。
Machine translated from Japanese
Reasons for including mountain climbing gear rental
Posted Date: 2020/11/29
very shocked
The trekking itself was a fulfilling and wonderful experience.
However, the rental of climbing gear included in this activity diminished that experience significantly.

The night before the trekking, the climbing gear was delivered to the hotel.
Since this is an activity eligible for the Go To Travel program, I thought they were taking proper COVID-19 precautions, but when I tried to pack my belongings into the backpack, I found a wrapper from shrimp crackers and used tissue paper in the side …
The trekking itself was a fulfilling and wonderful experience.
However, the rental of climbing gear included in this activity diminished that experience significantly.

The night before the trekking, the climbing gear was delivered to the hotel.
Since this is an activity eligible for the Go To Travel program, I thought they were taking proper COVID-19 precautions, but when I tried to pack my belongings into the backpack, I found a wrapper from shrimp crackers and used tissue paper in the side pocket.
It was hard to believe they had sanitized anything before lending it out, and it was quite unsettling.
I really can't believe they are taking COVID-19 precautions.
It's strange that this is eligible for the Go To Travel program.
I thought I would have to sanitize everything myself to be able to use it, and when I took out the rainwear to sanitize it, I found that the middle of the backside was torn, and there was a hole in the calf area that had been taped shut.
So this is what "rental included" means.
トレッキング自体は充実した、素晴らしい体験でした。
しかしこちらのアクティビティに含まれた登山アイテムレンタルがそれを半減以下にしてしまいました。

トレッキングの前日の夜に登山アイテムをホテルに届けて下さいました。
go to トラベル適用のアクティビティなのでコロナ対策は勿論してくださっていると思っていましたが、ザックに自分の荷物を積めようとしたら、サイドのポケットからえびせんべいの包み紙、使用済のティッシュペーパーが出てきました。
何の除菌もせず貸し出したとしか思えず、ゾッとしました。
とてもコロナ対策をし…
トレッキング自体は充実した、素晴らしい体験でした。
しかしこちらのアクティビティに含まれた登山アイテムレンタルがそれを半減以下にしてしまいました。

トレッキングの前日の夜に登山アイテムをホテルに届けて下さいました。
go to トラベル適用のアクティビティなのでコロナ対策は勿論してくださっていると思っていましたが、ザックに自分の荷物を積めようとしたら、サイドのポケットからえびせんべいの包み紙、使用済のティッシュペーパーが出てきました。
何の除菌もせず貸し出したとしか思えず、ゾッとしました。
とてもコロナ対策をしているとは思えません。
go to トラベル適用なのが不思議です。
これは自分でしっかり除菌をしないととても使えないと思い、レインウェアも取り出して除菌すると、お尻の真ん中は破れていて、脹ら脛にも穴があってセロテープて閉じられていました。
レンタル込みとはこういうことだったのですね。

Machine translated from Japanese
Reply from the operator
Dear Very Shocked,

Thank you very much for participating in the Jomon Sugi tour. We sincerely apologize for the issue regarding the rental. We had entrusted the rental to a third party, but we will issue a strict warning and ensure thorough measures are taken to prevent a recurrence.

Yakushima Road Station Tourism
Manager, Tsugimura
very shocked 様

この度は、縄文杉ツアーにご参加頂き誠にありがとうございます。
そしてレンタルの件、大変申し訳ございませんでした。
レンタルは委託先にお願いしておりましたが、厳重注意し再発防止を徹底させます。

屋久島道の駅観光
責任者 津曲
Machine translated from Japanese
The quality of the guide varies.
Posted Date: 2021/04/18
mint
I had heard that there can be a mix of good and bad guides on Yakushima tours, and unfortunately, I ended up with a guide who wasn't a good match for me, resulting in a sad and disappointing day. The guide was very self-centered, and when the climb became tough, I was subtly encouraged to give up with comments like, "Did you research the Jomon Sugi course?!" and "It's tough for everyone to adjust to a slow pace." I felt disheartened by their strong tone and ended up giving up partway through.

We…
I had heard that there can be a mix of good and bad guides on Yakushima tours, and unfortunately, I ended up with a guide who wasn't a good match for me, resulting in a sad and disappointing day. The guide was very self-centered, and when the climb became tough, I was subtly encouraged to give up with comments like, "Did you research the Jomon Sugi course?!" and "It's tough for everyone to adjust to a slow pace." I felt disheartened by their strong tone and ended up giving up partway through.

We arrived at the bus stop around 3:10 to 3:20 PM, well in time for the 4 PM and 5 PM buses, yet the guide rushed us to climb faster, even at the expense of those who were slower. I think they simply wanted to finish early since it was raining and quite cold. At one point, an elderly member of our small group fell, and instead of helping, the guide coldly remarked from the front, "You've fallen a few times, so you should be fine, right?!" This was despite there being only three of us in the tour.

In hindsight, I really regret not just climbing at my own pace instead of joining the tour with such a guide. If I had done that, I could have enjoyed seeing the Jomon Sugi, which I had been looking forward to. On a different day, I had a guide from another company who was truly wonderful, so I believe there really is a difference in guides.
屋久島ツアーのガイドさんには当たり外れがあると聞いていましたが、残念ながら私は自分とは相性の良くないガイドさんにあたり、悲しく残念な一日になってしまいました。ガイドさんは終始自分本位で、登りがキツクなると、早いペースについていけない私に「縄文杉コースのこと調べてきた?!」「遅いペースに合わせるのは周りもキツい」など、暗にリタイアをすすめられ、その強い口調に心折れて途中で断念。帰りのバス停には3時10~20分頃付き、4時、5時発のバスには十分に間に合うのに、ペースの遅い人を振り落としてまで急がせて登らせ… 屋久島ツアーのガイドさんには当たり外れがあると聞いていましたが、残念ながら私は自分とは相性の良くないガイドさんにあたり、悲しく残念な一日になってしまいました。ガイドさんは終始自分本位で、登りがキツクなると、早いペースについていけない私に「縄文杉コースのこと調べてきた?!」「遅いペースに合わせるのは周りもキツい」など、暗にリタイアをすすめられ、その強い口調に心折れて途中で断念。帰りのバス停には3時10~20分頃付き、4時、5時発のバスには十分に間に合うのに、ペースの遅い人を振り落としてまで急がせて登らせたのは何故だったのでしょう…雨が降り、震えるほどの寒さだったので、単純に早く切り上げたかったのだろうな、と思います。途中同じツアーの高齢の方が転んでしまっても、手助けもせず、先頭から「もう何回か転んでるので大丈夫ですよね?!」という無情なコメント。たった3人のツアー客にも関わらず、です。こういうガイドさんなら、ツアーに入らず、自分のペースで登れば良かった、そうすれば楽しみにしていた縄文杉を見れたのに…と心底後悔しました。別日に別会社でお願いしたガイドさんは、本当に素晴らしい方だったので、当たり外れは本当にあると思います。
Machine translated from Japanese
Reply from the operator
Dear Mint,

Thank you very much for participating in the trekking tour and for sharing your experience.

I sincerely apologize for the unfortunate outcome you encountered. As the person in charge of the tour company, I am truly sorry. I will give strict warnings to the guide to ensure that we do not receive the same evaluation again.

Yakushima Road Station Tourism
Person in Charge, Tsugimura
mint 様

この度は、トレッキングツアーにご参加頂き、そして体験談に投稿頂き、誠にありがとうございました。

今回、mint様には残念な結果になってしまい、催行会社の責任者としては大変申し訳なく思っております。
申し訳ございませんでした。
ガイドには厳重注意し、二度と同じ評価を受けないように致します。


屋久島道の駅観光
責任者 津曲
Machine translated from Japanese
Jomon Sugi Trekking Tour
Posted Date: 2022/03/14
cota
I participated in a day trip trekking tour to Jomon Sugi. The weather was great, the temperature was just right, the greenery of the forest was beautiful, and I could hear the chirping of Japanese bush warblers and small birds. I was moved by Jomon Sugi, and it was the best day.

However, one disappointing aspect was the guide. There was a lack of consideration, and I didn't feel a sense of awareness as a guide. I will skip the details here, but it was tough walking behind. It seemed like the gui…
I participated in a day trip trekking tour to Jomon Sugi. The weather was great, the temperature was just right, the greenery of the forest was beautiful, and I could hear the chirping of Japanese bush warblers and small birds. I was moved by Jomon Sugi, and it was the best day.

However, one disappointing aspect was the guide. There was a lack of consideration, and I didn't feel a sense of awareness as a guide. I will skip the details here, but it was tough walking behind. It seemed like the guide was solely focused on walking at their own pace without any regard for others.
日帰り縄文杉トレッキングツアーに参加しました。
お天気も上々、気温もちょうどよく、森の緑も美しく、ウグイスや小鳥のさえずりも聞こえ、縄文杉に感動し
最高の1日でした。
ただひとつ残念なのはガイドさんでした
あまりにも気配りがなく、ガイドとしての自覚が感じられませんでした。
ここでの詳細は、省きますが後ろを歩くのが辛かったです。
気配りがなく前だけをご自分のペースで歩くことのみに専心されているようでした。

Machine translated from Japanese
Reply from the operator
Dear Cota,

Thank you very much for participating in the trekking tour and for sharing your experience.

I apologize for the lack of hospitality from the guide, especially since you were moved by the scenery and Jomon Sugi.

I have given strict warnings to the guide who was on duty that day and have instructed them to provide a more hospitable experience. If you have the opportunity, we would appreciate your visit to the island again.
cota 様

この度は、トレッキングツアーにご参加頂き、そして体験談に投稿頂き、誠にありがとうございました。

景色や縄文杉には感動されたのに、ガイドがホスピタリティが無く、大変申し訳ございませんでした。

当日案内したのガイドには厳重注意し、ホスピタリティのあるガイドをするよう指導しましたので、また機会がありましたら
ご来島の程、宜しくお願いします。
Machine translated from Japanese
I recommend tours from other companies.
Posted Date: 2022/10/13
がっかり
I was worried because of the bad reviews, but since I couldn't make a reservation anywhere else, I reluctantly booked. Just as the reviews said, the guide was the worst.

On the way there, there was only minimal explanation at key points, and the pace was slow to accommodate an elderly couple. When we arrived at Jomon Sugi, the guide only mentioned the photo and meeting times without any explanation, and was chatting with guides from other companies. On the way back, the guide realized they had f…
I was worried because of the bad reviews, but since I couldn't make a reservation anywhere else, I reluctantly booked. Just as the reviews said, the guide was the worst.

On the way there, there was only minimal explanation at key points, and the pace was slow to accommodate an elderly couple. When we arrived at Jomon Sugi, the guide only mentioned the photo and meeting times without any explanation, and was chatting with guides from other companies. On the way back, the guide realized they had forgotten to explain something and started talking, but is this really a certified guide?

On the return trip, there was no explanation from the guide at all, as they were too busy caring for the elderly couple. It was so slow that I was glad they let us move ahead. Walking slowly while listening to various interesting stories filled with love for Yakushima from guides of other companies made the return trip enjoyable and helped me forget my fatigue.

The guides from this company forced us to walk silently and quickly like a military unit, looking down the whole time, which was completely boring. They mentioned feeling sleepy on the way back, but that’s likely due to the thoughtless and dull guidance.

The charm of Yakushima is greatly diminished. I do not recommend this company.
悪い口コミがあって心配してたが、他に予約ができなかったため、やもうえず予約。
口コミどうり、ガイドが最悪でした。
往路は要所の最低限の説明はあったが、老夫婦にあわせたスローペース。
縄文杉に到着したら撮影と集合時間だけ言って説明無し、他社のガイドと雑談してた。帰りがけに忘れてたことに気付いて説明してましたが、これで本当に認定ガイドですか?
復路は、ガイド説明等は一切無し、老夫婦ケアで精一杯。あまりに遅くて、先に進ませてくれたのは良かった。他社のガイドの屋久島愛あふれるいろんな面白いお話を聞きながらゆっく…
悪い口コミがあって心配してたが、他に予約ができなかったため、やもうえず予約。
口コミどうり、ガイドが最悪でした。
往路は要所の最低限の説明はあったが、老夫婦にあわせたスローペース。
縄文杉に到着したら撮影と集合時間だけ言って説明無し、他社のガイドと雑談してた。帰りがけに忘れてたことに気付いて説明してましたが、これで本当に認定ガイドですか?
復路は、ガイド説明等は一切無し、老夫婦ケアで精一杯。あまりに遅くて、先に進ませてくれたのは良かった。他社のガイドの屋久島愛あふれるいろんな面白いお話を聞きながらゆっくり歩くことは帰りの疲れを忘れさせてもらえる楽しい一時でした。
ここの会社のガイドは無言で早足で軍隊のように下を見て歩くことを強要し全くつまらない。
帰りは眠くなると言ってましたが、思いやりのない退屈なガイドのせいでもあるでしょう。
屋久島の魅力が半減します。この会社はお勧めしません。
Machine translated from Japanese
It depends on the guide, but I had a sad experience.
Posted Date: 2023/03/27
子供達と初めての縄文杉
I was told there would be a confirmation call the day before, but when I received the call, I was informed that many people would be coming the next day and it would be crowded, so I was asked to check the email they sent. No matter what I asked, I was told to check the email. That email was sent shortly before the call, so I felt anxious before even going, thinking that if they had sent the email earlier, I could have checked the contents and asked questions.

On the day of the tour, the guide s…
I was told there would be a confirmation call the day before, but when I received the call, I was informed that many people would be coming the next day and it would be crowded, so I was asked to check the email they sent. No matter what I asked, I was told to check the email. That email was sent shortly before the call, so I felt anxious before even going, thinking that if they had sent the email earlier, I could have checked the contents and asked questions.

On the day of the tour, the guide spoke in a way that suggested they didn't want us to take breaks, saying things like, "We have the next stop in 45 minutes," and when I went to the restroom, I was told to hurry because I was late, which felt sarcastic. Then, at Jomon Sugi, we spent 30 minutes, and while talking with others from the tour, we mentioned that it was raining and cold, and we didn't need that much time. After returning, we were made to wait while the guide chatted with other guides.

On the way back, the breaks were excessively long, and I thought that if we had this much time, we could have taken a restroom break on the way there. The time management was not great. After reaching the goal, the guide said, "When you get back, have fun talking bad about your mom," which made me feel very sad. I admit I walked slowly, but I pushed myself to walk for over 10 hours for a once-in-a-lifetime memory, and to be spoken to like that was disheartening. I made the reservation here because other tour companies were fully booked, but I will never use this service again.
前日に確認の電話があると書いてありましたが、電話がかかってきたら、明日は沢山の人がきて混んでいるので、メールを送ったので見てくださいと言われ、何を聞いてもメールを見てと言われました。そのメールも電話の少し前に送られてたので、もっと早くにメールを送ってくれたら、内容を確認してから質問できたのにと、行く前から不安を覚えました。当日は、ガイドさんから、トイレ休憩や水汲みなど、45分後に次があるので、など、あまり行って欲しくないような言い方をされ、トイレに行くと、遅くなったので急ぎましょうとか嫌味を言われ… 前日に確認の電話があると書いてありましたが、電話がかかってきたら、明日は沢山の人がきて混んでいるので、メールを送ったので見てくださいと言われ、何を聞いてもメールを見てと言われました。そのメールも電話の少し前に送られてたので、もっと早くにメールを送ってくれたら、内容を確認してから質問できたのにと、行く前から不安を覚えました。当日は、ガイドさんから、トイレ休憩や水汲みなど、45分後に次があるので、など、あまり行って欲しくないような言い方をされ、トイレに行くと、遅くなったので急ぎましょうとか嫌味を言われました。かと思うと、縄文杉で30分も時間を取り、他のツアーの方と、雨が降って寒いし、早く帰りたいので30分も要らないのにねと話して、戻っても、他のガイドさんと話していて待たされました。帰りはやたら休憩が長く、こんなに時間があったなら、行きのトイレの時間を取れたはずなのに、時間配分がイマイチでした。ゴールに着いた後、最後に、「帰ったらお母さんの悪口で盛り上がってね」と言われ、とても悲しい気持ちになりました。確かに私も歩くのが遅かったと思いますが、一生の思い出にと頑張って10時間以上歩いたのに、そんな言われ方をして悲しいです。他のツアー会社が一杯だったのに、こちらは空いていたので予約したのですが、2度と使いません。
Machine translated from Japanese
Reply from the operator
Dear Customer,

Thank you very much for your request for the trekking tour and for sharing your experience. First and foremost, I sincerely apologize for making you feel sad.

Regarding your feedback and opinions, I hope you can consider the following points as one perspective.

First point:
It is our rule that customers must contact our company upon arrival in Yakushima. If we do not receive a call before our business hours, the reservation will be canceled without a refund. On the day of your arrival…
Dear Customer,

Thank you very much for your request for the trekking tour and for sharing your experience. First and foremost, I sincerely apologize for making you feel sad.

Regarding your feedback and opinions, I hope you can consider the following points as one perspective.

First point:
It is our rule that customers must contact our company upon arrival in Yakushima. If we do not receive a call before our business hours, the reservation will be canceled without a refund. On the day of your arrival, we had many reservations, so we sent a detailed email two days prior. After confirming your arrival, we planned to discuss based on that email, but unfortunately, we did not receive your confirmation. I believe we sent multiple messages and a short text after which we received your response.

Second point:
Regarding the report that the guide said, "When you get home, have fun talking bad about your mother," we confirmed with the guide and other customers who participated that the guide actually said, "Have fun talking bad about yourself," but did not mention "mother." The guide's comment was made in response to not being able to provide a smooth and detailed explanation during a restroom break.

As for your father's illness, this is also a matter of our office's oversight. Depending on the severity of the pre-existing condition, participation may not be possible, and we regret not confirming this beforehand. The guide's comment about having fun talking bad about themselves was made in that context.

However, we take this matter seriously, as it is unacceptable for a professional guide to make such an inappropriate comment in any situation. We recognize that we are assisting with a once-in-a-lifetime trip and will ensure that our guides receive thorough training to provide heartfelt guidance tailored to each customer.

Once again, I apologize for any discomfort caused. Thank you for taking the time to share your experience.

Yakushima Road Station Tourism
子供達と初めての縄文杉 様

この度は、トレッキングツアーにリクエスト頂き、そして体験談に投稿頂き誠にありがとうございます。
まずは悲しい気持ちにさせてしまい大変申し訳ございませんでした。
お客様よりいただきましたご指摘・ご意見を踏まえ、以下お伝えします内容は一つの意見として受け止めていただけますと幸いです。

1点目:
お客様が屋久島に到着した時に弊社へ電話連絡するのがルールとなっており、弊社営業時間までに連絡が無い場合は返金無しと予約取消になります。当日は多くの予約を受けていましたので、2日前に詳しく書いた…
子供達と初めての縄文杉 様

この度は、トレッキングツアーにリクエスト頂き、そして体験談に投稿頂き誠にありがとうございます。
まずは悲しい気持ちにさせてしまい大変申し訳ございませんでした。
お客様よりいただきましたご指摘・ご意見を踏まえ、以下お伝えします内容は一つの意見として受け止めていただけますと幸いです。

1点目:
お客様が屋久島に到着した時に弊社へ電話連絡するのがルールとなっており、弊社営業時間までに連絡が無い場合は返金無しと予約取消になります。当日は多くの予約を受けていましたので、2日前に詳しく書いた物をメールで送っておりました。ご到着確認後、そのメールにそってお話をさせていただく予定でしたが、あいにく、到着確認の連絡をいただけていなかったと存じます。弊社から複数回の連絡とショートメッセージを送らせていただきました後、ご連絡をいただいたかと確認しております。

2点目:
ガイドが「帰ったらお母さんの悪口で盛り上がってね」と発言したとのご報告について、当日のガイドと当日ご一緒に参加いただきましたお客様に確認しましたところ、ガイドが「自分の悪口で盛り上がってね」とは言ったが「お母さん」とは言っていないとヒアリングしております。では、なぜガイドがそのような発言をしたのかについて、トイレ確認の際に、スムーズに詳しくご説明とご案内が出来なかったことを受けての発言となったとのことでございます。
    
次にお父様のご病気の件については、これは事務局の確認不足でもありますが、持病の重さによっては参加出来ませんので、ガイドとして事前に確認しなかった事に反省し、ガイド本人についての悪口で盛り上がってねとの発言をしたとのことでございます。

しかしながらどんな状況においても、プロのガイドとして、明らかにおかしな発言をしてしまったと弊社としましても重く受け止めております。
一生に一度のご旅行のお手伝いをさせていただいているということを再認識し、改めて、お客様一人ひとりに寄り添った心のこもったご案内ができるようガイド教育を徹底してまいります。

この度は不快なお気持ちにさせてしまいましたこと、重ねてお詫び申し上げます。
貴重なお時間を割いて体験談をご投稿いただき、誠にありがとうございました。

屋久島道の駅観光
Machine translated from Japanese
This is my friend's impression who went with me.
Posted Date: 2024/07/23
正直者
This is feedback regarding the guide.
My friend and I participated in a long-awaited Yakushima tour.
It was a group of six, and our bus was delayed due to various troubles, so we were rushed by the guide from the start.
We were told that if we didn't drink water, we would be made to retire, and when we fell behind, we were told we didn't have to rush and were moved to the back.
We were made to walk quickly to Jomon Sugi, and thanks to that, we safely arrived at Jomon Sugi, but while other gu…
This is feedback regarding the guide.
My friend and I participated in a long-awaited Yakushima tour.
It was a group of six, and our bus was delayed due to various troubles, so we were rushed by the guide from the start.
We were told that if we didn't drink water, we would be made to retire, and when we fell behind, we were told we didn't have to rush and were moved to the back.
We were made to walk quickly to Jomon Sugi, and thanks to that, we safely arrived at Jomon Sugi, but while other guides were providing various explanations, ours did not do so.
On the way back, we wanted to arrive by 5 PM, so we couldn't take photos freely, and when my feet started to hurt and I fell behind, we were scolded for breaking the line. I felt blue.
I understand the guide's goal was to safely deliver us back, so I was grateful that we made it back safely, even if I had to concede a lot.
However, I thanked the guide twice at the end, but I was ignored. If you are a guide, regardless of how things went along the way, I think it's important to say a word of thanks at the end.
If guiding is your profession, I would like you to treat all participants equally; I don't think I can recommend this to friends who are considering joining.
A final word of appreciation for the participants would be nice. I envied those who said they had fun.
ガイドさんに関する意見です。
友人と2人で念願の屋久島ツアーに参加しました。
6人のツアーで、私たちのバスがいろいろなトラブルで遅れ、最初からガイドに急がされました。
水を飲まないとリタイアさせると言われたり、後ろにつくとそんなに急がなくてもいいと後ろに回されたり。何せ早く縄文杉までとひたすら歩かされ、お陰さまで無事縄文杉に到着しましたが、他のガイドは色々な説明をしてくれていましたが、そういうこともなかった。帰りも17時には着きたいと自由に写真を撮ることもできず、足が少し痛くなってきて遅れると、勝手に列を…
ガイドさんに関する意見です。
友人と2人で念願の屋久島ツアーに参加しました。
6人のツアーで、私たちのバスがいろいろなトラブルで遅れ、最初からガイドに急がされました。
水を飲まないとリタイアさせると言われたり、後ろにつくとそんなに急がなくてもいいと後ろに回されたり。何せ早く縄文杉までとひたすら歩かされ、お陰さまで無事縄文杉に到着しましたが、他のガイドは色々な説明をしてくれていましたが、そういうこともなかった。帰りも17時には着きたいと自由に写真を撮ることもできず、足が少し痛くなってきて遅れると、勝手に列を崩すなと怒られ、気持ちはブルー。
私たちを無事に送り届けるというガイドの目的もわかるので、私たちも100歩譲って無事に帰ってこれたことには感謝しました。
ただ、最後にありがとうございましたとガイドに2度も声掛けしましたが無視されました。ガイドであれば、途中がどうであれ、最後にはお疲れ様でしたの一言は声かけた方がいいのではないでしょうか?
ガイドを職業とするなら、参加者には平等に接してほしいものです、行きたいと考えてる友人にも勧めることができそうにないです。
最後に一言は参加者に労ってほしいですね。
楽しかったと言ってる人たちが羨ましかったです。
Machine translated from Japanese
The tour on the day was good, but...
Posted Date: 2018/04/02
ふくまろ
I had applied for rainwear rental, but there was an unexpected leak... Even during the phone call the day before, I mentioned the rental, but I was told, "The rental is separate." I can't help but feel that there may be a flaw in the connection with the website.レンタルでレインウェアを申し込んでいたのにまさかのモレ...
前日の電話でもレンタルの話を出したのに
「レンタルは別です」とのこと。
サイトとの連携に不備があるのではないかと感じざるを得ません。

Machine translated from Japanese
There are good and bad guides.
Posted Date: 2024/05/23
nancy
I think opinions about the tour company and the guide can vary. Compared to another tour that contacted us the day before and the day before that, providing detailed information about what to bring, the meeting place, and the time, we did not receive any communication regarding the Jomon Sugi trekking until the day before. Since we were scheduled to participate in the Shiratani trekking that afternoon, there was a possibility that we wouldn't have reception, so we had to reach out ourselves.

On …
I think opinions about the tour company and the guide can vary. Compared to another tour that contacted us the day before and the day before that, providing detailed information about what to bring, the meeting place, and the time, we did not receive any communication regarding the Jomon Sugi trekking until the day before. Since we were scheduled to participate in the Shiratani trekking that afternoon, there was a possibility that we wouldn't have reception, so we had to reach out ourselves.

On the day of the tour, after getting off the shuttle bus, while other guides were calling out names to gather participants, our guide did not call out names, leaving participants to search for the guide. While it’s good to be cautious for safety during the trek, the way it was communicated was harsh and rude. At the very least, we are customers, and although we did not argue at the time and complied, we were criticized despite not being slow or unprepared.

I still feel upset about it. If they want to project professionalism, they might consider developing a more engaging way of communicating.
ツアー会社、ガイドによって賛否が分かれると思います。
前日、前々日から連絡をくださって、持ち物、待ち合わせ場所、時間など、丁寧に教えてくださった別のツアーに比べて、翌日の縄文杉のトレッキングでは前日になっても連絡がこなくて、その午後から白谷のトレッキングに参加予定だったので、電波が届かない可能性もあったもので、こちらから連絡をしたくらいです。当日も、シャトルバスを降りて、ほかのガイドさんは名前を呼んで参加者を集めている中、私たちのガイドさんは名前も呼ばず、参加者がガイドさんを探す始末。
安全のために…
ツアー会社、ガイドによって賛否が分かれると思います。
前日、前々日から連絡をくださって、持ち物、待ち合わせ場所、時間など、丁寧に教えてくださった別のツアーに比べて、翌日の縄文杉のトレッキングでは前日になっても連絡がこなくて、その午後から白谷のトレッキングに参加予定だったので、電波が届かない可能性もあったもので、こちらから連絡をしたくらいです。当日も、シャトルバスを降りて、ほかのガイドさんは名前を呼んで参加者を集めている中、私たちのガイドさんは名前も呼ばず、参加者がガイドさんを探す始末。
安全のために道中で注意をされるのはよいのですが、言い方がきついし、口が悪い。少なくとも私たちは客ですし、その場で反論はせずに、従っていましたが、もたもたしていたわけでもないのに、文句ばかり言われた。
今も気分が悪い。プロ感を出すなら、もう少し、楽しませるような話術も身に着けてもよいのでは。
Machine translated from Japanese
Reply from the operator
Dear Nancy,

Thank you for participating in the trekking tour.

We have been instructing our guides to be mindful of their tone, but this year, there have been many incidents of falls and slips. Some guides encourage gently, while others may speak a bit more firmly to ensure safety.

I completely understand that you would prefer a gentle approach, and I will remind our guides to be careful with their language.

Additionally, the pre-tour confirmation process varies by guide company.

Our company has a sys…
Dear Nancy,

Thank you for participating in the trekking tour.

We have been instructing our guides to be mindful of their tone, but this year, there have been many incidents of falls and slips. Some guides encourage gently, while others may speak a bit more firmly to ensure safety.

I completely understand that you would prefer a gentle approach, and I will remind our guides to be careful with their language.

Additionally, the pre-tour confirmation process varies by guide company.

Our company has a system where customers contact us upon arriving in Yakushima. The reason is that while we are aware of your arrival time, many customers are busy with baggage claim and rental car arrangements right after arrival, so they tend to call us once they have settled down. This contact information is also noted on the application page and voucher.

That is all.
Nancy 様

この度は、トレッキングツアーにご参加頂きありがとうございます。

ガイドの口調については再三気を付けるよう指導しておりますが、今年に入り、転倒・滑落事故が多発しており優しく促すガイドもいれば
怪我をさせないよう多少きつく言うガイドもいます。

お客様にとっては優しく言ってもらいたい気持ちは十分分かりますので、再度言葉使いには気を付けるよう注意致します。

あと、ガイド会社によって事前確認は違います。

弊社はお客様が屋久島に到着したら弊社に連絡を取るシステムを取っています。

理由は、お客様の到着時間は…
Nancy 様

この度は、トレッキングツアーにご参加頂きありがとうございます。

ガイドの口調については再三気を付けるよう指導しておりますが、今年に入り、転倒・滑落事故が多発しており優しく促すガイドもいれば
怪我をさせないよう多少きつく言うガイドもいます。

お客様にとっては優しく言ってもらいたい気持ちは十分分かりますので、再度言葉使いには気を付けるよう注意致します。

あと、ガイド会社によって事前確認は違います。

弊社はお客様が屋久島に到着したら弊社に連絡を取るシステムを取っています。

理由は、お客様の到着時間は弊社でも把握していますが、到着直後に手荷物受取やレンタカー受付で忙しいお客様も多く落ち着いてから電話頂いております。
お客様から弊社へ連絡する事は申込ページやバウチャーにも記載しております。

以上です。
Machine translated from Japanese
World Heritage Site: Jomon Sugi
Posted Date: 2017/07/10
かなマヤ
I planned to walk 22 km in 10 hours, but it ended up taking me 11 hours. However, I was able to achieve my goal. The organizers adjusted to the pace of the participants and made sure we had time to take photos, which allowed us to enjoy the experience. I was relieved to make it in time for the last bus.22kmを10時間で歩く予定を11時間かかってしまいましたが目的を達成することができました。
参加者のペースに合わせてくれ、写真を撮る時間を確保してくれたので楽しむことができました。
終バスに間に合って、ホッとしました。
Machine translated from Japanese
Thank you!
Posted Date: 2016/09/17
冨岡啓太
As a beginner in mountain walking, I was quite anxious about trekking to Jomon Sugi, which takes about 10 hours, especially since I don't usually exercise. However, there were many women participants, and the guide matched a perfect pace, allowing me to walk to Jomon Sugi comfortably and without strain. I rented hiking boots and rainwear for the hike, and the boots were great for walking without slipping on the mountain paths, so I was glad I rented them. It rained occasionally, but wearing the … As a beginner in mountain walking, I was quite anxious about trekking to Jomon Sugi, which takes about 10 hours, especially since I don't usually exercise. However, there were many women participants, and the guide matched a perfect pace, allowing me to walk to Jomon Sugi comfortably and without strain. I rented hiking boots and rainwear for the hike, and the boots were great for walking without slipping on the mountain paths, so I was glad I rented them. It rained occasionally, but wearing the rain jacket kept me sufficiently dry. In fact, the rain made the moss sparkle in the sunlight filtering through the trees, and it helped cool down my body a bit, so I appreciated the rain.

When I finally reached Jomon Sugi, I felt a great sense of accomplishment and was very happy. Jomon Sugi is truly magnificent, and I’m glad I could create another memory. The bento I ate near Jomon Sugi and the miso soup made with hot water that the guide prepared were delicious. The guide was like a reassuring teacher. Thank you very much for the guidance.
私は山歩き初心者で、普段特に運動もしておらず、10時間かかる縄文杉のトレッキングをするのにかなり不安がありました。ですが、参加者は女性の方が多く、ガイドさんがちょうどいいペースを合わせてくれ、安心して無理なく縄文杉まで歩く事が出来ました。山歩きでは、登山靴とレインウェアをレンタルしましたが、登山靴は山道で滑らずに歩く事が出来、レンタルしていてよかったです。時々雨も降りましたが、レインウェアの上着を着て、十分大丈夫でした。むしろ苔が森の隙間から入ってくる太陽光に反射してキラキラしていたり、暑かった体… 私は山歩き初心者で、普段特に運動もしておらず、10時間かかる縄文杉のトレッキングをするのにかなり不安がありました。ですが、参加者は女性の方が多く、ガイドさんがちょうどいいペースを合わせてくれ、安心して無理なく縄文杉まで歩く事が出来ました。山歩きでは、登山靴とレインウェアをレンタルしましたが、登山靴は山道で滑らずに歩く事が出来、レンタルしていてよかったです。時々雨も降りましたが、レインウェアの上着を着て、十分大丈夫でした。むしろ苔が森の隙間から入ってくる太陽光に反射してキラキラしていたり、暑かった体が少しクールダウンされたりして、雨が少し降って良かったです。
縄文杉に辿り着けた時は達成感と感動でとても嬉しく感じました。縄文杉はとても素晴らしく、思い出が1つ増え、参加出来て良かったです。縄文杉の近くで食べたお弁当と、ガイドさんが沸かしてくださったお湯で作ってもらった味噌汁が美味しかったです。
ガイドさんは、安心感のある先生のような方でした。笑
案内してくださり、本当にありがとうございました。
Machine translated from Japanese
I visited Jomon Sugi!
Posted Date: 2016/09/26
kei
I went on a Jomon Sugi trekking tour!!!
To sum it up, I was very satisfied as I was able to see Jomon Sugi and descend without any inconvenience.

If I had to mention something disappointing, it would be that there seemed to be a lack of communication between the office staff and the guide, as I was asked a few questions that were a bit unclear.
Also, since it was a tour, I couldn't express my desire to stay longer at Jomon Sugi or take my time taking photos at the couple's cedar; we had to quic…
I went on a Jomon Sugi trekking tour!!!
To sum it up, I was very satisfied as I was able to see Jomon Sugi and descend without any inconvenience.

If I had to mention something disappointing, it would be that there seemed to be a lack of communication between the office staff and the guide, as I was asked a few questions that were a bit unclear.
Also, since it was a tour, I couldn't express my desire to stay longer at Jomon Sugi or take my time taking photos at the couple's cedar; we had to quickly take pictures and move on. However, I think this was the same schedule for all tours, so it couldn't be helped.

Other than that, the pacing during the hike was well managed, and we had breaks at just the right times. The shuttle service to the accommodation was also a nice touch (*^^*).

When I climbed, there were three groups with a total of six people, and the guide made sure to check everyone's pace and expressions, so we all managed to descend without anyone feeling unwell.

The Jomon Sugi course was harder than I imagined and required both physical strength and mental stamina!
I recommend going to bed early the night before and preparing your belongings thoroughly.
縄文杉トレッキングツアーに行って来ました!!!
結論から行くと、なにも不自由なく縄文杉をみて下山することができて大満足でした。

残念だったところを挙げるとすれば、
事務担当の方とガイドさんの情報共有があまりとれていなかったのか、よく分からないことをいくつか聞かれたことくらいでしょうか。
あとは、ツアーという形上、ゆっくり縄文杉のところにいたい、夫婦杉でゆっくり写真を撮りたい、などわがままは言えずさくっと写真を撮っておしまいだったのは残念ではありましたが、どこのツアーも同じようなタイムスケジュールでしたの…
縄文杉トレッキングツアーに行って来ました!!!
結論から行くと、なにも不自由なく縄文杉をみて下山することができて大満足でした。

残念だったところを挙げるとすれば、
事務担当の方とガイドさんの情報共有があまりとれていなかったのか、よく分からないことをいくつか聞かれたことくらいでしょうか。
あとは、ツアーという形上、ゆっくり縄文杉のところにいたい、夫婦杉でゆっくり写真を撮りたい、などわがままは言えずさくっと写真を撮っておしまいだったのは残念ではありましたが、どこのツアーも同じようなタイムスケジュールでしたので、仕方なかったと思っています。


それ以外は、登山の際のペーシングをしていただいたり、タイミングよく休憩も入れてください、宿までの送迎も付いていて至れり尽くせりでした(*^^*)

自分が登ったときは、3グループ、合計6名でしたが、
全員のペースや表情をしっかり確認してくださったので、全員が体調不良になることなく下山することが出来ました。

縄文杉コースは想像以上にハードで体力も気力も必要でした!!
その分前日は早めに寝て、持ち物も周到に準備していくことをオススメします。
Machine translated from Japanese
I had a wonderful experience!
Posted Date: 2016/09/26
さくら
Since I was going to Yakushima, I wanted to hike to Jomon Sugi, but I had little hiking experience and wasn't confident about my stamina and pacing for such a long trek.

Additionally, I wanted to hear explanations about the highlights, nature, and photo spots, so I thought a guided tour would be reassuring and decided to sign up.

To avoid being sleep-deprived, I went to bed early the night before, woke up before 3 AM, and was picked up by the accommodation at 4 AM.

Our guide, Mr. Uranishi, explaine…
Since I was going to Yakushima, I wanted to hike to Jomon Sugi, but I had little hiking experience and wasn't confident about my stamina and pacing for such a long trek.

Additionally, I wanted to hear explanations about the highlights, nature, and photo spots, so I thought a guided tour would be reassuring and decided to sign up.

To avoid being sleep-deprived, I went to bed early the night before, woke up before 3 AM, and was picked up by the accommodation at 4 AM.

Our guide, Mr. Uranishi, explained the importance of returning to the trailhead in time to catch the bus without injury and advised us to allocate 60% of our energy for the ascent and 40% for the descent.

He mentioned he would be strict, which made me nervous at first, but I resolved to keep up and felt mentally prepared, which was a good thing.

There were five of us: my partner, two other women participants, and the guide. We began our ascent along the long 8-kilometer trolley path in the dark before dawn.

I’m not good with heights, so I was worried about crossing a few unguarded bridges, but they weren’t as high as I expected, and unlike suspension bridges, they didn’t sway, so I didn’t feel too scared.

The trolley path was long, making it a bit challenging, but it was relatively easy to walk since it was flat. I was careful not to trip over the railroad ties.

Along the way, we could see distant mountains like Aiko-dake beautifully. The guide pointed out various photo spots and highlights. The scenery of the primeval forest was so beautiful that I hardly got bored during the long trek. There were also two restrooms and water stations along the way, which was reassuring.

The mountain trail afterward was steep and long, making it quite tough. However, the guide pointed out slippery and difficult areas as we went, and we took breaks as needed, so it wasn’t as hard as I had anticipated.

When we finally reached the "Couple Cedar of Happiness," the "Heart Wilson Stump" for love fulfillment, and the majestic Jomon Sugi and Ooyama Sugi, the sense of achievement upon reaching the goal was as wonderful as the feeling after climbing Mount Fuji.

By the way, the area around Jomon Sugi is said to be a Pokémon hotspot. For Pokémon players, please be careful not to disturb others while catching the cute Pokémon.

The descent was very challenging, but I remembered the walking techniques I learned from our guide, Mr. Iwakishi, when we hiked Shiratani Unsuikyo the day before, which helped me walk carefully to avoid straining my knees, and I successfully reached the trolley path.

The scenery was already familiar, and the return journey on the trolley path was monotonous, making me feel quite tired, but encountering a cute Yakushima deer lifted my spirits.

I’m glad I requested a guide, as I wouldn’t have been able to climb it on my own. Thank you very much.

I had quite a bit of anxiety about my stamina before the trip, but I’m really glad I did the Jomon Sugi hike, which was full of emotional moments. I recommend it to those who haven’t experienced it yet.

If you have flexibility in your itinerary, I recommend enjoying the scenery of the primeval forest at Shiratani Unsuikyo or Yakusugi Land on a different day after hiking Jomon Sugi.

Going to Shiratani Unsuikyo after the Jomon Sugi hike might be tough because your legs and body will be tired, and you may not be able to fully enjoy the mystical views.

On the day after the Jomon Sugi hike, despite icing and using cold compresses, my legs were swollen like an elephant. I didn’t have much fatigue left, but I had some bruising and blisters on the soles of my feet, making it painful to walk.

If you go to Shiratani Unsuikyo, I recommend going all the way to Taiko Rock since it’s worth it. (Proper mountain gear is necessary.)

Fortunately, the weather held up on the day we went, allowing us to see a stunning panoramic view with blue skies, distant mountains like Miyano-ura-dake, and the primeval forest and mountains below.
せっかく屋久島に行くので、縄文杉登山をしたいと思いましたが、登山経験が少なく、長い行程における体力やペース配分などに自信がありませんでした。

また、見所や自然、写真スポットなどの説明を聞きたかったことから、ガイドツアーなら安心だと思い、申し込ませて頂きました。

寝不足にならないよう、前日は早めに寝て、朝3時前に起き、宿には朝4時に迎えに来てもらいました。

今回ガイドを担当してくれた浦西さんは、怪我無く無事に、バスに乗れる時間までに登山口に帰って来ることの重要性を説明してくださり、行きは6割、帰りは4割…
せっかく屋久島に行くので、縄文杉登山をしたいと思いましたが、登山経験が少なく、長い行程における体力やペース配分などに自信がありませんでした。

また、見所や自然、写真スポットなどの説明を聞きたかったことから、ガイドツアーなら安心だと思い、申し込ませて頂きました。

寝不足にならないよう、前日は早めに寝て、朝3時前に起き、宿には朝4時に迎えに来てもらいました。

今回ガイドを担当してくれた浦西さんは、怪我無く無事に、バスに乗れる時間までに登山口に帰って来ることの重要性を説明してくださり、行きは6割、帰りは4割の体力と気力配分で行くようにアドバイスしてくれました。

自分は厳しくいくよ、と仰られたので、最初は緊張しましたが、しっかり付いていくよう頑張らなければと覚悟が決まり、心構えができたことはよかったと思います。

私とパートナー、参加者の女性二人、ガイドさんの5人で、夜明け前の暗い中、長い8キロのトロッコ道を登り始めました。

高所が苦手なので、数ヵ所ある手すりの無い橋が渡れるかどうか心配でしたが、想定より高さがなく、吊り橋と違って揺れないので、あまり怖くなかったです。

トロッコ道は長いので少し大変でしたが、平坦な道なので比較的歩きやすかったです。
線路の枕木に足を引っ掻けたりして転ばないよう、気を付けました。

道の途中では、愛子岳などの遠くの山が綺麗に見えました。写真スポットや見所をいろいろ教えていただけました。
原生林の景色が綺麗なので、長い道のりもほとんど飽きることがありませんでした。
また、途中2ヶ所ほどトイレや水場があって安心でした。

その後の山道は険しくて長いので、かなり大変でした。
しかし、滑りやすい場所や難しい場所をその都度教えてもらえましたし、適宜休憩を取ってもらえたので、予想していたよりは辛くありませんでした。

幸せの夫婦杉、恋愛成就のハートのウィルソン株、雄大な縄文杉や大王杉にたどり着いたとき、無事ゴールできたときの達成感は、富士登山の達成感と同様に素晴らしかったです。

なお、縄文杉付近はポケモンのホットスポットだそうです。
ポケモンプレイヤーの方たちは、他の方のご迷惑にならないよう気を付けながら、可愛いポケモンたちをゲットしてくださいね。

下りの登山道はとても大変でしたが、前日に白谷雲水峡に登ったときのガイドの岩城さんから、登山時(特に下り)に膝に負担をかけない歩き方を教わっていたので、思い出しながら、滑らないよう慎重に歩き、無事トロッコ道にたどり着くことができました。

すでに見た景色でもあり、帰りのトロッコ道は単調で、疲れも出てきて、けっこうしんどかったですが、可愛いヤクシカに出会えたときは、疲れが吹き飛びました。

個人では到底登れなかったので、ガイドをお願いして良かったです。
ありがとうございました。

体力に自信がなくて旅行前にかなり悩みましたが、やっぱり、多くの感動がある縄文杉登山をして良かったです。
まだ未体験の方には、オススメです。

もし、滞在日程に余裕があるのであれば、白谷雲水峡やヤクスギランドで原生林の景色をゆっくり楽しんだ後の日に、縄文杉登山をすることをおすすめします。

縄文杉登山の後に白谷雲水峡に行くのは、足や体が疲れて、せっかくの神秘的な絶景をゆっくり楽しめないかもしれません。

私は、縄文杉登山の翌日・翌翌日は、アイシングと冷湿布をして、湯船で入浴したにもかかわらず、足が象のようにパンパンにむくみました。
疲れはほとんど残りませんでしたが、足の裏に内出血や水ぶくれが少し出来て、歩くのが辛かったです。

もし白谷雲水峡に行くならば、せっかくなので太鼓岩まで行くことをオススメします。
(きちんとした山の装備が必要です。)

私たちが行った日は、幸いにも天気がもってくれたので、青空を背景に、遠くには宮之浦岳などの山々、眼下には原生林や山が望める大パノラマの絶景を見ることができました。

なお、体力に自信がない方は、白谷雲水峡経由の縄文杉1日登山は、ハードなので、あまりオススメできません。
白谷雲水峡から縄文杉に向けて登ってくる途中で、既にとても辛そうにしている方を数人見かけました。下りが心配になりました。
無理せずに二日に分けた方が、美しい景色をゆっくり堪能できると思います。

また、屋久島の一湊の海は、魚の種類が豊富で、数も多く、沖に出なくても竜宮城のような素晴らしい光景を見ることができるので、(体験)ダイビングやシュノーケリングもオススメです。

長文の感想をお読みいただき、ありがとうございました。
素晴らしい屋久島旅行になるよう願っております。
Machine translated from Japanese
Participation in the Jomon Sugi Tour
Posted Date: 2016/09/27
ららら
I went to Jomon Sugi for my first trekking experience. I signed up on a whim, but as the trip approached, I became anxious about whether I could walk properly. A 10-hour mountain trail for someone like me, who works in an office and commutes by car... could I really do it?

Moreover, the day before the tour, I lightly twisted my left ankle at Shiratani Unsuikyo. It hurt a bit when I bent it outward... I wondered how it would hold up. When I called the guide, I was told, "Just go as far as you can,…
I went to Jomon Sugi for my first trekking experience. I signed up on a whim, but as the trip approached, I became anxious about whether I could walk properly. A 10-hour mountain trail for someone like me, who works in an office and commutes by car... could I really do it?

Moreover, the day before the tour, I lightly twisted my left ankle at Shiratani Unsuikyo. It hurt a bit when I bent it outward... I wondered how it would hold up. When I called the guide, I was told, "Just go as far as you can, and if it gets too difficult, you can wait there."

I stabilized my foot with a cold pack and trekking shoes, and at 4:30 AM, I was picked up by the guide. It took an hour and a half by car and bus to reach the trailhead. After some warm-up exercises, we started climbing around 6 AM.

First, we walked on a flat trolley path for about two hours. I thought it would be an easy warm-up while enjoying the scenery... but it was fast! Really fast! Wait, is this race walking? (Others seemed to walk quite calmly, so it might have just been a normal brisk pace.) Because of my ankle, I stayed right behind the guide, which meant that if I walked slowly, the other six tour members would also slow down. I struggled to keep up with the guide while feeling apologetic. I took breaks for my feet during the explanations about the cedars.

Once we reached the mountain trail, it was all uphill from there. The trail was mostly well-maintained and easy to walk on, with many wooden stairs. We took photos at various spots, including Wilson Cedar, the Great Cedar, and a fallen tree shaped like a tuna head. The spring water was delicious.

Seeing that I was really exhausted, the guide carried my bag for about 30 minutes. We had an early lunch at 11:30 AM (looking back, it was clearly a break to acknowledge my physical limits...) before heading to Jomon Sugi. The sense of accomplishment when we arrived was... incredible.

The return trip wasn't as difficult as I had feared. It started to rain, but fortunately, my left foot didn't hurt, and I seemed to be able to walk faster than on the way there.

It's quite a hard sport, so I had to push myself. The guide certainly didn't coddle us, but they provided various support, such as pacing and tips on how to walk on the mountain trail, ensuring we could safely reach and return from Jomon Sugi. They were also knowledgeable about Yakusugi, the spring water locations, and photo spots. Thanks to them, I made wonderful memories and was able to go and come back safely.
初めてのトレッキングで縄文杉にいきました。
いきおいで申し込みましたが、旅行が近づくにつれちゃんと歩けるのか不安でした。
事務職・車通勤の私に10時間の山道...!?
の、登れるのか...!?

しかも、ツアー前日に挑んだ白谷雲水狭で、左足を軽くくじいてしまいました。
外側に曲げるとちょっと痛い...どうかなぁ?と思いながらガイドさんに電話すると「行けるとこまで行って、無理ならそこで待機」ということに。

湿布とトレッキングシューズで足を固め、迎えた朝の4時半。
ガイドさんに迎えに来ていただいて登山口まで車とバスを乗り継ぎ1…
初めてのトレッキングで縄文杉にいきました。
いきおいで申し込みましたが、旅行が近づくにつれちゃんと歩けるのか不安でした。
事務職・車通勤の私に10時間の山道...!?
の、登れるのか...!?

しかも、ツアー前日に挑んだ白谷雲水狭で、左足を軽くくじいてしまいました。
外側に曲げるとちょっと痛い...どうかなぁ?と思いながらガイドさんに電話すると「行けるとこまで行って、無理ならそこで待機」ということに。

湿布とトレッキングシューズで足を固め、迎えた朝の4時半。
ガイドさんに迎えに来ていただいて登山口まで車とバスを乗り継ぎ1時間半。
準備体操して登り始めたのは6時すぎでした。

まずは平坦なトロッコ道約2時間。
平坦な道だし、景色を見つつ準備運動かなー...と思っていましたが...速い!速いよ!えっ、競歩?
(他の人は結構平然と歩いてたので多分普通のはや歩きだったのかも)
捻挫の件もありガイドさんの真後ろにつけていたため、私が歩くの遅いと当然他の6名のツアー客も遅くなるわけで、申し訳なさと戦いつつ必死にガイドさんについていきました。
ちょこちょこ挟まれる杉の説明の間に足を休めます。

山道にたどり着くとそこからはひたすら山道です。
山道は半分以上整備されてて、歩きやすい。
木造の階段が多かったです。
アップダウンを繰り返しつつウィルソン杉や大王杉、マグロの頭の形をした倒木など写真スポットで写真をとってもらいました。
あと湧水が美味しい。

途中あまりにバテていた私を見かねて、ガイドさんが鞄をかついでくださること30分。
11時半に少し早いお昼を頂き(今思えば明らかに私の体力の限界を悟った休憩...)、縄文杉へ。
たどり着いたときの達成感は...なんというか、すごかったです。

帰りは恐れていたほど大変では無かったです。
雨が降ってきましたが、幸い左足も痛むことなく、行きよりもはや歩きにも対応できていたような。

結構ハードなスポーツ?なので自分が頑張らないといけません。
ガイドさんは当然甘やかしてはくれませんが、無事に縄文杉まで行って帰れるようペース配分や山道の歩き方など、様々サポートしてくれます。
屋久杉や湧水の場所や写真スポットにもお詳しいです。
お陰さまでいい思い出にもなり、無事に行ってかえってくることができました。
Machine translated from Japanese
Jomon Sugi Trekking Tour
Posted Date: 2016/10/03
伊藤健太郎
This was my first trip to Yakushima, and my wife's second, as a couple, we visited Jomon Sugi. My wife had already seen Jomon Sugi once before. She agreed to my wish to see Jomon Sugi, saying that the scenery changes with different guides, so we signed up for this tour. We were blessed with good weather after a few weeks, and the academic explanations from our guide, Osawa, along with his friendly demeanor, made the 22 km round trip feel pleasantly like a school field trip. What I felt during th… This was my first trip to Yakushima, and my wife's second, as a couple, we visited Jomon Sugi. My wife had already seen Jomon Sugi once before. She agreed to my wish to see Jomon Sugi, saying that the scenery changes with different guides, so we signed up for this tour. We were blessed with good weather after a few weeks, and the academic explanations from our guide, Osawa, along with his friendly demeanor, made the 22 km round trip feel pleasantly like a school field trip. What I felt during this tour was that Osawa really loves Yakushima and genuinely enjoys guiding people through this beautiful place. Spending ten hours with such a wonderful guide heightened my appreciation for Yakushima. They also provided transportation to and from our accommodation, and I truly appreciated the warm miso soup, coffee, and snacks along the way.

One thing that was a bit disappointing, or perhaps due to my lack of understanding, was that I had to meet with the office staff the day before and purchase the bus ticket at the bus center. While I realize it's important to read the detailed arrangements leading up to the day, I also wish it had been written a bit more clearly (like which number to take and around what time).
私にとっては初めて、妻にとっては二回の屋久島旅行、夫婦となって初めての旅行で縄文杉に行ってきました。前回は妻は既に一度見たという縄文杉。ガイドさんが違えば見える景色も変わるからと、屋久島にいくならと縄文杉を見たいという私の希望を飲んでくれて本ツアーに申し込みました。数週間ぶりの好天に恵まれ、またガイドの大澤さんの学術的な説明と馴れ馴れしすぎない感じがとても心地よく、いい意味で学校の遠足みたいな往復22㎞でした。今回のツアーで感じたことは、大澤さんが屋久島をすごい好きで、そんな屋久島をガイドすること… 私にとっては初めて、妻にとっては二回の屋久島旅行、夫婦となって初めての旅行で縄文杉に行ってきました。前回は妻は既に一度見たという縄文杉。ガイドさんが違えば見える景色も変わるからと、屋久島にいくならと縄文杉を見たいという私の希望を飲んでくれて本ツアーに申し込みました。数週間ぶりの好天に恵まれ、またガイドの大澤さんの学術的な説明と馴れ馴れしすぎない感じがとても心地よく、いい意味で学校の遠足みたいな往復22㎞でした。今回のツアーで感じたことは、大澤さんが屋久島をすごい好きで、そんな屋久島をガイドすることを心から楽しんでるな、ということでしょうか。そんな素敵なガイドさんと10時間もの長い行程を一緒に過ごして、屋久島いいなぁという思いがより高まりました。行き帰りも宿まで送迎して頂き、道中での温かい味噌汁やコーヒー、お茶受けなどの差し入れ本当にありがとうございました。
少し残念だったというか、こちらの認識不足であれれ、、、、となったのは前日に事務の方と会わなければいけなかったり、バスの券をバスセンターで購入しなければいけないことです。当日までの細かい段取りについてはよく読むのが大事だなと思う一方で、もう少し分かりやすく書いておいて欲しかったとも思います(どの番号から何時頃等)。
Machine translated from Japanese
Jomon Sugi Tour
Posted Date: 2017/08/14
初心者家族
Even as a family of beginner hikers, we were able to see Jomon Sugi! The encouragement from our guide and the fact that the weather improved despite the forecast of heavy rain was truly amazing. If I had to be picky, the guide's explanations were a bit lacking, and there wasn't much time for taking photos, which prevented it from being completely satisfying. However, we did encounter monkeys, making it a fun memory overall.登山初心者の家族でも縄文杉を見る事が出来ました!ガイドさんの励ましや大雨の予報で降ってたにも関わらず天気の回復予測も当たっていて凄いの一言でした。欲を言えばガイドさんの解説が少ないのと写真を撮る時間があまり無かったことが大満足にならなかった要因です。でも猿にも遭遇したりと楽しい思い出になりました。
Machine translated from Japanese
I was able to meet the Jomon Sugi, which has been my dream.
Posted Date: 2017/10/10
こだま
Since it was a veteran guide, we were able to finish safely until the end. However, because they were experienced, I felt that the focus was more on safety and efficiently reaching the destination rather than on the quality of the guiding and entertaining the customers. I believe the enjoyment of trekking to Jomon Sugi depends on the guide, but overall, it was a lot of fun. Thank you very much.ベテランガイドの方だったので安全に最後まで終えることができました。
しかしベテランということもあってガイドの質、お客様を楽しませるということより、安全面や順調に効率よく目的地に辿り着くことに重きを置いていると感じました。
ガイドさんで縄文杉のトレッキングの楽しさは決まると思うのですが、トータルではとても楽しかったです。ありがとうございました。
Machine translated from Japanese

Explore more